×

الاجتياح造句

"الاجتياح"的中文

例句与造句

  1. وقد حدثت عمليتا الاجتياح كلتاهما بعد أن أعيد تأكيد سيادة فييت نام على أرخبيلي هوانغ سا وتروونغ سا، من دون إبداء أي احتجاج في المؤتمرات الدولية المذكورة آنفا.
    这两次入侵都发生在越南在上述国际会议上毫无争议地重申了对黄沙和长沙群岛的主权之后。
  2. فمن حمى الشعب العراقي من الإبادة الجماعية التي ارتكبت بحقه؟ من الذي يحاسب المسؤولين عن الاجتياح الإجرامي الذي حدث في سكوت متواطئ من جانب المناصرين الأقوياء لمسؤولية الحماية؟
    谁追究了这一罪恶入侵行动责任人的责任? 这一入侵是在保护责任的某些积极扞卫者默许下发生的。
  3. وقد شهدنا تقسيم قبرص القسري عبر الاجتياح العسكري والاحتلال الذي قامت به تركيا، والحروب التي نشبت أخيرا في يوغسلافيا السابقة المنحلّة ضمن منطقتنا.
    我国目睹了塞浦路斯因土耳其军事入侵和占领而被迫分隔,在我们后院目睹了分解的前南斯拉夫最近发生的战争。
  4. وفي أثناء الاجتياح الذي دام ستة أيام قتل جيش الدفاع الإسرائيلي 82 فلسطينياً كان ما لا يقل عن نصفهم من المدنيين (من بينهم 21 طفلاً).
    在6天的进犯行动中,有82名巴勒斯坦人,其中至少一半是平民(包括21名儿童)被以色列国防军杀死。
  5. وهو يدير مرافق طبية ومدارس وبقاليات وداراً لرعاية الأيتام ومرفقاً لجمع القمامة وبرنامجاً لترميم المساكن التي تضررت أثناء الاجتياح الإسرائيلي.
    真主党开办医疗设施、学校、食品杂货店、一个孤儿院,一个垃圾处理厂和一个重建方案,重建在以色列入侵期间被毁的房屋。
  6. وعلى الرغم من النتائج السلبية العديدة التي انعكست على جميع القبارصة من جراء الاجتياح والاحتلال، تمكنت طائفة القبارصة اليونانيين من إعادة بناء الاقتصاد القبرصي بتقديم تضحيات عديدة.
    侵略和占领对所有塞浦路斯人都造成若干负面影响,但塞浦路斯希族付出了重大牺牲,终于重建塞浦路斯经济。
  7. وكم هو من المؤسف أن نسمع عن نوايا إسرائيلية بالاستمرار في عملية الاجتياح لأسابيع مقبلة.
    我们失望地获悉,以色列打算在今后数周继续入侵,令人提出问题:还要有多少无辜平民百姓成为这种做法的牺牲品才能使国际社会发出呼声?
  8. وأفادت مصادر طبية بعد ساعات فقط من بدء قوات الاحتلال الاجتياح البري بأن عدد الإصابات في صفوف المدنيين الأبرياء ماض في الارتفاع وبأن أطفالا ونساء كانوا في عداد القتلى.
    仅在占领军地面入侵两小时后,医务人员就报告说无辜平民的死伤人数不断攀升,死亡人数中包括儿童和妇女。
  9. وقطع الأدغال لإزالة الغطاء النباتي بمحاذاة حدود البلد ممارسة منتشرة لصد عمليات الاجتياح هذه، إلا أن الأنشطة التي حرضت عليها قوات الدفاع الرواندية تجاوزت أي مدى مقبول.
    沿本国边界线对灌木进行皆伐是防止这种入侵的常见做法,但卢旺达国防军煽动进行的活动大大超过了任何可以接受的范围。
  10. لوكانت مغربية ما اضطر المغرب إلى اجتياحها عسكرياً، بشكل غير شرعى بالمرة، منذ 30 عاماً، وهو الاجتياح الذى كان تحدياً لمحكمة العدل الدولية.
    如果它是摩洛哥的,摩洛哥就没有必要在30多年前采用军事手段完全非法地侵占它了,摩洛哥入侵西撒哈拉是对国际法院的一种藐视。
  11. وبعد ذلك، أطلق مكتب التحقيقات الاتحادي، والاستخبارات وجيش الولايات المتحدة " الاجتياح الثاني لبورتوريكو " ، وقاموا باعتقالات واسعة في صفوف الناشطين المطالبين بالاستقلال.
    从那以后,联邦调查局、保密局和美国军方发动了 " 对波多黎各的第二次入侵 " ,大规模逮捕赞成独立的积极分子。
  12. وتحث مجلس الأمن الدولي على تبني موقف موحد يطالب بوقف ذلك الاجتياح وعودة القوات الإسرائيلية المتوغلة إلى مواقعها، وضمان احترام قواعد القانون الإنساني الدولي واتفاقيات جنيف بالأراضي الفلسطينية المحتلة.
    埃及敦促安全理事会采取一致立场,反对入侵和促进以色列部队返回到其最初位置,并在被占领巴勒斯坦领土上尊重国际人道主义法律和日内瓦各项公约。
  13. وتعرب الحركة عن قلقها البالغ إزاء بدء الاجتياح البري الإسرائيلي لغزة في تحدّ سافر لدعوات المجتمع الدولي إلى وقف الأنشطة العسكرية وللجهود الدبلوماسية الإقليمية والدولية المبذولة لحل الأزمة الحالية، وتدينه إدانة شديدة.
    不结盟运动严重关切并尤其谴责以色列公然无视国际社会要求停止军事活动的呼吁,无视区域和国际社会为解决当前危机正在做出的外交努力,在加沙发动地面入侵。
  14. وتطلب إريتريا من المجتمع الدولي وخصوصا من منظمة الوحدة الأفريقية وشركائها إدانة حرب الاجتياح الإثيوبية والهجوم الذي تشنه اليوم إثيوبيا على جبهة أساب التي انتقلت إليها قوات إريتريا وفقا لنداء منظمة الوحدة الأفريقية.
    厄立特里亚呼吁国际社会、特别是非统组织及其伙伴谴责埃塞俄比亚的侵略战争和今天对厄立特里亚根据非统组织的呼吁重新部署在阿萨布(Assab)的前线发起的进攻。
  15. وقد تزايدت التعزيزات العسكرية الأجنبية بشدة في أعقاب الاجتياح الذي حصل في عام 2008 في انتهاك مباشر لاتفاق وقف إطلاق النار المكون من 6 نقاط، الذي تم التوصل إليه بوساطة فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي، والذي يقضي بانسحاب القوات العسكرية إلى المواقع التي كانت ترابط فيها قبل الاجتياح.
    在2008年入侵事件后,外国军事集结急剧扩增,直接违反由法国代表欧洲联盟调解达成的旨在使军事部队退回入侵前所处位置的六点停火协定。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الاجتهاد"造句
  2. "الاجتماعية"造句
  3. "الاجتماعي"造句
  4. "الاجتماعات المدنية"造句
  5. "الاجتماعات"造句
  6. "الاجحاف"造句
  7. "الاجر"造句
  8. "الاجراء"造句
  9. "الاجل"造句
  10. "الاجماع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.