الاثنى عشر造句
例句与造句
- صدقت إسبانيا فعلا على إحدى عشر اتفاقية من الاتفاقيات الاثنى عشر الصادرة عن الأمم المتحدة بشأن موضوع الإرهاب.
西班牙已经批准了联合国十二个关于恐怖主义公约中的十一个公约。 - 282- والواقع أن عدد الأشخاص العاملين انخفض بمقدار 000 14 شخص خلال الأشهر الاثنى عشر الأولى من ولاية الحكومة الحالية.
在现政府第一年的活动中,就业人数实际减少14,000人。 - وتحسب أقساط التأمين السنوية اللازمة لتغطية النفقات الطبية والتكاليف الإدارية في فترة الاثنى عشر شهرا التي تتلو ذلك.
年度保费计算需要足以支付随后12个月期间的医疗费用和管理费用。 - تشكل سرقة الوقود في بعثات حفظ السلام مجالا هاما من مجالات التحقيق خلال الأشهر الاثنى عشر الماضية.
在过去12个月期间,对维持和平特派团中偷盗燃料的事件进行了彻底调查。 - وتتعلق تسعة من تقارير مراجعة الحسابات الاثنى عشر بعملية المراجعة الأفقية لحسابات برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية.
这12个审计报告中的9个涉及到对全球环境基金小额赠款方案的横向审计。 - ليس القصد من هذا التقرير مجرد القيام بعرض سطحي للأنشطة التي أنجزتها أجهزة المحكمة خلال الاثنى عشر شهرا الماضية.
本年度报告不是为了枯燥地罗列法庭各机构在过去12个月进行的各项活动。 - وشهدت فترة الاثنى عشر شهرا المقابلة لها في سنة 2005 زيادة مثيرة بلغت 245 في المائة بإصدار 38 تقريرا.
在2005年的相应12个月时期里发表了38份报告,急剧增加了245%。 - (د) ينبغي الاضطلاع بالاستعراض السنوي في وقت يسمح بتقديم المدخلات لعملية تخطيط المكتب القطري لفترة الاثنى عشر شهرا التالية.
(d) 应及时开展年度审查,以便为国家办事处规划今后12个月的活动提供投入。 - قام الأمين العام للسلطة، ساتيا ناندان، بإحاطة الاجتماع علما بالأنشطة التي اضطلعت بها السلطة خلال الاثنى عشر شهراً الماضية.
管理局秘书长萨特雅·南丹向会议通报了管理局在过去12个月中所开展的活动的情况。 - وأحد الدروس الواضحة التي يستخلصها وفد بلادي من تجارب الاثنى عشر شهرا الماضية أن هناك اختلاف بين حيثيات كل نزاع.
我国代表团从过去12个月的经验中吸取的一个明确教训是,各争端的情况都不尽相同。 - وعلى العموم فإن 9 في المائة من المستجوبات يقلن أنهن تعرضن على الأقل لشكل من أشكال العنف خلال الاثنى عشر شهرا الأخيرة.
总共有9%的被调查对象表示在过去的12个月中曾经遭受至少一种上述暴力行为。 - وأدت مشكلة التدفق النقدي هذه إلى ضرورة استخدام الاحتياطي التشغيلي من الموارد العادية في ثمانية أشهر من الاثنى عشر شهرا المتعلقة بعام 2000.
现金流动问题使得在2000年12个月中的8个月必须动用经常资源业务准备金。 - إذ أن 13 في المائة من البالغات 15 إلى 24 سنة يقلن أنهن يتعرضن لخطر المضايقات الجنسية خلال الاثنى عشر شهرا القادمة.
13%的处于15-24岁年龄段的妇女认为在将来的12个月中很有可能受到性骚扰。 - ومن مبيدات الحشرات الاثنى عشر الموصى بها حاليا من منظمة الصحة العالمية للرش الداخلي الذي يخلف بقايا مبيد الحشرات يتميز المبيد دي.
在世卫组织目前推荐用于室内滞留长效喷洒的12种杀虫剂中,DDT的药效最为持久。 - وفي عام 1999 كان 50 في المائة من الشركات التجارية التي أنشئت في الاثنى عشر شهرا الأخيرة شركات فردية أو شركات أشخاص يعملون لحسابهم.
1999年50%在最近12个月开设的店铺都是一个人企业或者几个人自营的企业。