الاتحاد النسائي لعموم الصين造句
例句与造句
- وأعرب الاتحاد النسائي لعموم الصين عن اعتقاده أن التحيز والتمييز الجنسانيين سبب أساسي في أشكال شتى للعنف ضد المرأة(24).
中华全国妇女联合会(全国妇联)认为性别偏见和歧视是各种针对妇女暴力现象的根本原因。 - وقد عززت وزارة الموارد البشرية والضمان الاجتماعي تعاونها مع الاتحاد النسائي لعموم الصين في مجال توفير فرص العمل للعاملات المهاجرات من المناطق الريفية.
人力资源和社会保障部、全国妇联等在为进城务工妇女提供就业岗位方面加强协作。 - وعلى سبيل المثال، أنشأ الاتحاد النسائي لعموم الصين نظاما لرصد اتجاهات الرأي العام، وفي حالة اكتشاف تصوير سلبي للمرأة في وسائط الإعلام تُتخذ تدابير لإزالة تأثيره.
如,全国妇联设有舆情监测制度,发现媒体对女性负面报道后,将采取相应措施平抑影响。 - خلال الفترة 2003-2006 اجتمع قادة الاتحاد النسائي لعموم الصين مع عدد من مسؤولي الأمم المتحدة خلال رحلاتهم إلى الصين، ونظموا لهم زيارات ميدانية.
在2003至2006年期间,全国妇联领导人与到中国访问的联合国官员会晤并为他们安排视察访问。 - وأقام الاتحاد علاقة ممتازة مع الاتحاد النسائي لعموم الصين منذ تأسيسه وحصوله على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في عام 2000.
联合会自2000年成立并获得与经济及社会理事会的咨商地位以来一直与中华全国妇女联合会维持极好的关系。 - ومن بين المنظمات غير الحكومية الصينية الرئيسية المكرسة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها منظمة الاتحاد النسائي لعموم الصين والاتحاد الصيني للأشخاص ذوي الإعاقة واتحاد عموم الصين لنقابات العمال.
中国国内从事促进和保护人权的非政府组织主要有中华全国妇女联合会、中国残疾人联合会、中华全国总工会等。 - 551- ولاحظت الجمعية الصينية لدراسات حقوق الإنسان أن الاتحاد النسائي لعموم الصين يعمل على مشروع قانون يتعلق بالعنف المنزلي وأعربت عن أملها في أن يُعتمد قريباً.
中国人权研究会指出,中华全国妇女联合会正在拟订一项关于家庭暴力问题的法律草案;它希望该项法律会很快得到通过。 - ودعا الاتحاد النسائي لعموم الصين الحكومة إلى اتخاذ تدابير لتعزيز البيئة الاجتماعية والثقافية وإلى محاولة الدعوة إلى تغيير الثقافة الجنسانية النمطية من أجل إيجاد بيئة مواتية للمشاركة السياسية للمرأة(25).
全国妇联呼吁政府采取措施改善社会和文化环境,努力倡导改变陈规定型的性别文化,营造有利于妇女参政的环境。 - ويتعاون الاتحاد النسائي لعموم الصين مع عشر وزارات ومفوضيات على ترجمة نتائج الدراسة بشأن المصاعب التي تواجه المشتغلات بالمهن في مجال العلوم والتكنولوجيا إلى تدابير مجدية فيما يتعلق بالسياسات.
中华全国妇女联合会与10个部委合作,把关于科学和技术领域妇女面临困难的研究结果转化为切实可行的政策措施。 - ودعا الاتحاد النسائي لعموم الصين المنظمةَ إلى المشاركة في استضافة حدثٍ مُوازٍ يتعلق بموضوع " الأزمة المالية والاقتصادية من منظور جنساني " .
中华全国妇女联合会邀请本组织共同主办题为 " 从两性平等的角度看待金融和经济危机 " 的平行活动。 - ولتشجيع المرأة على الالتحاق بالدورات الدراسية، التي تستغرق فترة تتراوح بين 15 و 30 يوما، يدير الاتحاد النسائي لعموم الصين حملات للطواف على المنازل، وينظم أفرقة لضمان حضور النساء للدروس بانتظام، ويروج لأنشطته في وسائط الإعلام المحلية ويوزع منشورات.
为了说服她们参加为期15至30天的学习班,全国妇联挨门挨户动员,组织小组确保妇女定期上课,在当地媒体宣传其活动,并分发小册子。 - 197- وفي الفترة من عام 2007 إلى عام 2009، نظمت الإدارة العامة للرياضة في الصين بالاشتراك مع الاتحاد النسائي لعموم الصين المسابقتين الوطنيتين الثالثة والرابعة للياقة البدنية للنساء وذلك في محاولة لتشجيع المزيد من النساء على المشاركة في أنشطة اللياقة البدنية.
2007年至2009年,国家体育总局与全国妇联联合举办了第三和第四届全国妇女健身展示大赛,以带动更多妇女投身于全民健身活动。 - 19- ولاحظ الاتحاد النسائي لعموم الصين أنه بالرغم من جميع الجهود التي بذلتها الحكومة، لا تزال حالات العنف ضد المرأة موجودة، من قبيل الاتجار في النساء والأطفال، والعنف المنزلي القائم على نوع الجنس، والتحرش الجنسي، وقتل الرضيعات والتخلي عنهن.
全国妇联指出,虽然政府做了种种努力,但仍然存在针对妇女的暴力行为和案件,如拐卖妇女和儿童,对妇女的家庭暴力,性骚扰以及残害和遗弃女婴等。 - وشن الاتحاد النسائي لعموم الصين بصفة خاصة حملات توعية عامة بشأن المساواة بين الجنسين، وأجرى بحثا عن حالة مشاركة المرأة في الحكومة والسياسة، ونظم دورات تدريبية للقيادات للكوادر النسائية، ووضع قاعدة بيانات للنساء الممتازات، وأوصى بترشيح النساء المؤهلات للمناصب القيادية.
特别是全国妇联,她们在社会上宣传男女平等的观点;开展对妇女参政状况的调研;举办妇女干部培训班;建立妇女人才库,向有关部门推荐优秀女干部。 - ومنذ ذلك الوقت، أنشأ الاتحاد النسائي لعموم الصين وفروعه على مختلف المستويات خطوطا ساخنة للمرأة وصناديق بريد ومراكز للشكاوى، بغية تقديم المساعدة إلى الضحايا من النساء.
自中国管理科学研究院妇女研究所于1992年开通了中国第一条面向全国的妇女热线电话之后,近年来,全国妇联及各级妇联组织分别开设了妇女热线电话、投诉箱、投诉站,为受害妇女提供帮助。
相关词汇
- "الاتحاد النسائي النيجيري"造句
- "الاتحاد النسائي المصري"造句
- "الاتحاد النسائي المسيحي العالمي للامتناع عن المسكرات"造句
- "الاتحاد النسائي الفييتنامي"造句
- "الاتحاد النسائي الروسي"造句
- "الاتحاد النقدي لأفريقيا الوسطى"造句
- "الاتحاد النقدي لغرب أفريقيا"造句
- "الاتحاد النقدي لمنطقة شرق البحر الكاريبي"造句
- "الاتحاد النيبالي لقوميات الشعوب الأصلية"造句
- "الاتحاد الهندي لرابطات الأمم المتحدة"造句