الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة造句
例句与造句
- وقد شرع الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة في تبادل الرسائل، وهو ما سيشكل أساسا للترتيبات التقنية المقبلة أو لمذكرة تفاهم.
欧洲联盟和联合国已经开始换文,这些文件将是日后的技术安排或谅解备忘录的基础。 - وشارك أيضا شركاء الاتحاد الأفريقي، وبصفة خاصة الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة وكندا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية في بعثة التقييم.
非洲联盟伙伴,主要是加拿大、非洲联盟、挪威、联合国和美利坚合众国也参加了评估团。 - وقد أدى تسليم السلطة بين قوة الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة إلى زيادة اهتمام الصحافة، الأمر الذي تطلب عددا أكبر من الإحاطات الصحفية.
欧盟部队和联合国之间的权力移交引起媒体的巨大兴趣,需要有较多的新闻简报会。 - وسينتج عن هذه المقترحات توحيد التخطيط واتخاذ الترتيبات التنفيذية بين الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة في مجالات رئيسية، منها الدعم العسكري على سبيل المثال
欧洲联盟和联合国将根据这些提案达成军事支持等关键领域的标准规划和业务安排 - وأضاف أنه تم إعادة النظام القانوني في بونيا إلى حالته الطبيعية من خلال الجهود المشتركة التي بذلت من جانب الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة وسلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية.
欧洲联盟、联合国和刚果民主共和国当局共同努力在布尼亚建立了法律制度。 - ولكسمبرغ تشارك مشاركة نشطة في الجهد الإنساني الدولي عن طريق الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة وعن طريق دعمها المباشر للسكان المتضررين.
卢森堡通过欧洲联盟和联合国并通过给受灾人口提供直接支持,积极参加了这项国际人道主义努力。 - وترحب أيرلندا، بوصفها عضوا في الاتحاد الأوروبي، بتعميق التعاون بين الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة بشأن منع نشوب الصراعات وفي حفظ السلام.
爱尔兰作为欧洲联盟成员,欢迎在预防冲突和维持和平问题上深化欧洲联盟同联合国之间的合作。 - وإذا ما تمت مواءمة إجراءات التعيين بين آليات الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة في كوسوفو، فيشكل ذلك خطوة أولى نحو تفادي تكرار مثل هذه الحادثة.
统一欧洲联盟和联合国在科索沃的机制的征聘程序,将是未来避免类似事件发生的重要的第一步。 - ويحتاج الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة إلى أن يمارسا نفوذهما وضغطهما باستمرار على كلا الجانبين لإقناعهما بإعطاء مزيد من الاهتمام والمصداقية لأصوات العقل التي توجد في صفوفهما.
欧盟和联合国需要继续向双方施加影响和压力,说服他们更加听取和信任他们当中的理智声音。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة وآخرين على المساعدة القيمة للغاية التي يواصلون تقديمها لكفالة نجاح عملية السلام في الصومال.
我想借此机会感谢欧洲联盟、联合国和其他方面为确保索马里和平进程的成功而继续提供的宝贵援助。 - واشترك في رئاسة المناقشات ممثلو الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وحضرها مشاركون من جورجيا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية.
讨论由欧盟、联合国和欧安组织的代表共同主持,来自格鲁吉亚、俄罗斯联邦和美国的代表出席了讨论。 - وتمخضت تلك الاجتماعات عن عمليات تبادل مفيد للآراء بشأن دور الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة واللجنة في الجهود الدولية الرامية إلى تسوية الصراع الإسرائيلي الفلسطيني.
这些会晤导致就欧洲联盟、联合国及委员会在解决以巴冲突的国际努力中的作用进行了有益的意见交流。 - وسوف نواصل العمل من أجل تحقيق تعاون وثيق بين الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة فيما يتعلق بهذه الأمور أثناء رئاسة السويد للاتحاد الأوروبي في ربيع عام 2001.
在2001年春季瑞典担任欧盟主席期间,我们将继续努力加强欧盟与联合国就这些事项进行的合作。 - وينبغي وضع برامج تدريب مشتركة من أجل موظفي الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، مع الاستفادة من استعداد اللجنة لتمويل مثل هذه البرامج؛
应制订欧盟、联合国和欧安组织外地和总部人员的联合培训方案,而委员会愿意考虑为这种方案供资; - إن قيام كل من الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة والولايات المتحدة والاتحاد الروسي والبلدان العربية المعنية بعمل حازم ومنسق أمر ضروري وملح.
欧洲联盟、联合国、美国、俄罗斯联邦和利益最相关的阿拉伯国家采取坚定的一致行动,是必要的,也是迫切的。
相关词汇
- "الاتحاد الأوروبي لنقابات العمال"造句
- "الاتحاد الأوروبي للمحاسبين"造句
- "الاتحاد الأوروبي للطلبة اليهود"造句
- "الاتحاد الأوروبي للرابطات الهندسية الوطنية"造句
- "الاتحاد الأوروبي للجمعيات الوطنية المعنية بالصيانة"造句
- "الاتحاد الأوروبي والمحكمة الجنائية الدولية"造句
- "الاتحاد الأيبيري"造句
- "الاتحاد الأيبيري الأمريكي لأمناء المظالم"造句
- "الاتحاد الإذاعي الأوروبي"造句
- "الاتحاد الإسلامي"造句