الاتجار بالجنس造句
例句与造句
- فقد أفادت ملاوي وجنوب أفريقيا بأن الرد القانوني على انتشار ظاهرة الاتجار بالجنس غير كاف.
马拉维和南非报告说,针对普遍的性贩运活动的法律对策不足。 - والنهوض بالمرأة في مجالات التعليم والصحة والعمل يعوقه بشدة انتشار الاتجار بالجنس والاستغلال الجنسي.
在教育、健康和工作领域促进妇女的发展,受到了淫媒和商业性剥削蔓延的严重阻碍。 - مركز المساعدة القانونية،2002، إنه جسدك، الاتجار بالجنس والقانون في ناميبيا، وندهوك.
法律援助中心,2002年, 《谁的身体? 》,《纳米比亚的商业色情业与法律》 ,温得和克。 - وقد أجرى مركز المساعدات القانونية دراسة مفصلة عن أعمال الاتجار بالجنس لدى الكبار في ناميبيا في 2002.
不过,2002年法律援助中心对纳米比亚成年人商业性工作进行了一次详细研究。 - التزامات الحكومات بالقضاء على الاتجار بالجنس واستغلال الجنس لأغراض تجارية وخاصة في ما يتعلق بالطفلة
政府在消除性买卖和商业性性剥削、特别是在消除对女童的性买卖和商业性性剥削方面的义务 - وقد أسفرت عدة دراسات عن أن متعاطي المخدرات بالحقْن أكثر اشتغالا من غيرهم بأنشطة الاتجار بالجنس وممارسة لأنشطة جنسية أكثر انطواء على المخاطر.
许多研究发现,注射药物者有很多是那些从事卖淫行当或高危性交活动的人。 - وتعد الجهود الرامية إلى منع الاتجار بالجنس حاسمة من أجل الحد من إمكانية تعرض الشباب، ولا سيما الفتيات، للإصابة بالفيروس.
防止贩运妇女卖淫的努力对减少年轻人,特别是女童的易受感染性来说是至关重要的。 - ويتلقى موظفو هذه الوحدة تدريباً من أجل تحسين مهاراتهم المتخصصة في مجال منع الاتجار بالجنس والتحقيق فيه وتقديم مرتكبيه إلى المحاكمة.
该科的工作人员还接受了相关培训,以提升预防、调查和惩处性贩卖行为的专门技能。 - 84-84- زيادة الجهود المبذولة لملاحقة جناة الاتجار بالجنس والعمل قضائياً، فضلاً عن مساعدة وحماية ضحايا الاتجار (الولايات المتحدة)؛
84 加强努力,起诉性贩运和劳力贩运罪犯,同时对贩运活动受害者给予援助和保护(美国); - وقد عُرض تشريع يستهدف تجريم شراء الأفراد لاستغلالهم في البغاء، وجري تشديد العقوبات على الاتجار بالجنس لتتساوى مع العقوبات على غيره من الجرائم الخطيرة.
已提出立法规定按刑事罪论处嫖娼买淫的行为,性贩运罪则参照其他重罪刑罚量刑。 - وتشكّل المرأة ما لا يقل عن 36 في المائة من ضحايا الاتجار في العالم وتمثل أغلبية ساحقة من ضحايا الاتجار بالجنس وعاملات الخدمة المنزلية.
妇女在全世界贩运受害者中至少占56%,占色情贩运和家庭佣工贩运受害者的绝大多数。 - ورغم هذه الولايات وغيرها بموجب القانون الدولي من أجل حماية ضحايا الاتجار بالجنس والبغاء فإن العديد من الدول الأطراف لا يفي في أحيان كثيرة بالتزاماته.
即使国际法为保护性买卖和卖淫受害者作出这些和其他规定,很多缔约国仍经常逃避义务。 - أدركت حكومة تايلند مغزى مشكلة الاتجار في النساء والأطفال وسعت إلى التماس الحلول المتزامنة سواء لمشكلة الاتجار الداخلي أو الاتجار بالجنس عبر الحدود.
泰国的行动 泰国政府已经认识到贩卖妇女儿童问题,并设法寻求同时解决国内和跨国界性买卖的办法。 - وقد استند العرض إلى دراسة أجراها معهد القانون الدولي لحقوق الانسان بكلية الحقوق بجامعة دي بول عن الاتجار بالجنس في أمريكا الوسطى والكاريبـي.
该专题介绍借鉴了DePaul大学法学院国际人权法研究所就中美洲和加勒比性奴贩运情况而开展的研究。 - التعريف القانوني والتوجيه العملي فيما يتصل بالاتجار بالمرأة واستغلالها في تايلند يغطيان الاتجار بالجنس والاستغلال في العمل والإجبار على التسول وأي عمل لا أخلاقي.
泰国有关贩卖和剥削妇女的法律定义和实用准则涵盖商业色情业、劳工剥削、强迫乞讨以及一切不道德的行为。