الإلزام造句
例句与造句
- (د) الإلزام بإبلاغ وحدة الاستخبارات المالية الوطنية بشأن المعاملات المريبة؛
(d) 向国家金融情报机构强制性报告可疑交易; - ولا تتمتع اللجنة بسلطة الإلزام القضائي التي تتمتع بها المحاكم في إنفاذ توصياتها.
委员会缺乏法院的司法约束力来执行其建议。 - وتطبَّق القيود المفروضة على السفر بموجب قانون الإلزام بالمغادرة وحظر الدخول.
旅行限制是根据《离境义务和禁止入境法》实施的。 - وقد ساهم هذا الإلزام القانوني في التحسين الحاسم للهيكل التعليمي للسكان.
这一法定义务对于改进人口教育结构具有决定性意义。 - وهذا يعني أن الإلزام بالإبلاغ أوسع نطاقا من قائمة المهن الواردة.
这就是说,报告义务比列出的职业所表明的要更加广泛。 - الإلزام بالتأمين والمسؤولية المالية؛ مبلغ التغطية بالتأمين (المتطلبات الدنيا)؛ تعويضات الدول
保险义务和财务责任;承保数额(最低要求);国家赔偿 - ولهذا السبب حددت نسبة للوصول لكي يكون المرء مؤمنا بطريقة الإلزام في الرؤية المهنية.
这就是为什么给职业储备金强制性规定了一个底限。 - الإلزام بتقديم إحصاءات موزعة بحسب الجنس، لا سيما في مجالي التوظيف والبطالة؛
建立按性别分列统计数据的义务,包括就业和失业数据; - وفيما يتعلق بالجرائم الخطيرة بشكل خاص، يجب على وجه الإلزام توكيل محامين لتمثيل الأشخاص المعنيين.
对于特别严重的罪行,涉案人员必须由律师代理。 - 2- معنى الإلزام 59-60 23
何为 " 义务 " 教育 59 - 60 22 - وينطبق هذا الإلزام أيضا على موظفي الكيانات الملزمة بالإبلاغ وإثبات الهوية بوثيقة مكتوبة يعتبر دائما إثباتا صحيحا للهوية.
这一义务还适用于具有通报义务实体的雇员。 - بيد أنه تبيّن وجود مختلف النُهج إزاء شأن الأساس القانوني لذلك الإلزام وصيغته.
然而在该义务的法律基础和行文措施上存在不同的做法。 - ولقد أثار الإلزام مع ذلك بعض الصعوبات عند صياغة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
但在起草《世界人权宣言》时,做到这一点还有一定困难。 - ويمكن أن تكون هذه الخطوات على هيئة صك لـه صفة الإلزام القانوني دولياً " .
这些步骤可以采用具有国际法律约束力的文书的形式。 - (و) إضفاء طابع الإلزام على التعاون في الجهود المبذولة لتقفي أثر أسرة الطفل ولم شمله بها.
强制性合作寻找儿童家人下落并帮助儿童重返家庭。