الإقناع造句
例句与造句
- التحالف باعتباره أداة قائمة على قوة الإقناع بيد الدبلوماسية الثقافية والوقائية
联盟是文化外交和预防外交的软实力工具 - وتشمل أدوات معالجة هذه المشكلة الإقناع الأخلاقي والعلاقات الخارجية.
解决该问题的工具包括道德劝说和外交关系。 - ولكن لا يمكن لنا أن نعتمد على فعالية الإقناع الأخلاقي وحده.
但是我们不能仅依赖于道德说服力的功效。 - وسنحتاج إلى المزيد من الإقناع والوقت والتصميم والنوايا الحسنة.
我们将需要更多的说服、时间、决心和良好意愿。 - والحوار وقوة الإقناع يمكن أن يقدما خدمة كبيرة لقضية نزع السلاح ومنع الانتشار.
对话和软实力可以大力促进裁军和防扩散事业。 - وبالنظر للرهان القائم فإن للبلدان النامية الحق في استخدام قوة الإقناع الأخلاقي.
鉴于危机的所在,发展中国家有权利用道德说服力。 - ووسائل الاتصال تخضع لرقابة صارمة، وحرية الإقناع ليست نظرية.
信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。 - وتبديل حياتك هي رسالة شديدة الإقناع
由此而使自己的生命[荻获]得更新的 信念,是一个令人心折的信息。 - وتقومان بالتعاقد مع النساء عندما يصبحن حوامل، إما عن طريق الإقناع أو الخداع.
她们通过劝说或欺骗的手段与刚怀孕的妇女订立契约。 - واختصارا، فإن المسؤولية الجماعية لا تعني الهيمنة وإنما الإقناع أولا لتحمل المسؤولية جماعيا بعد ذلك " .
简言之,不是强制,而是首先说服,然后一致行事。 - ويمكن للحوار وقوة الإقناع أن يكونا أيضا بمثابة أداة رئيسية في معالجة الأسباب الجذرية للإرهاب.
对话和软实力也可以成为解决恐怖主义根源的重要手段。 - هذه هي مبادئنا، ثورة ترتكز على الأفكار وعلى الإقناع وليس علـــــى القوة.
这就是我们的原则,这就是一场基于思想与信念而非武力的革命。 - فسيكون من الصعب، من منظور فني، الإقناع بأهمية هذا المجال المواضيعي بالذات بالمقارنة مع غيره.
从实务角度来看,很难说这一特别专题领域高于其他领域。 - ومن خلال الإقناع الأخلاقي الذي تضطلع به المنظمة، يمكننا أن نتوسع في النجاح الذي حققناه حتى الآن.
通过本组织的道德劝说,我们能够扩大迄今取得的成功。 - وعليهم كذلك أن يكونوا قادرين على الإقناع بأن أكثر المشاكل عسراً تظل قابلة للحل.
他们还必须能够使人深信,即使是最棘手的问题也是可以解决的。