الإعلان المشترك造句
例句与造句
- وينبغي مراعاة وتنفيذ ذلك الإعلان المشترك لعام 1992.
1992年《朝鲜半岛无核化共同宣言》应予遵守和落实。 - لقد احتالت على أهداف وغايات الإعلان المشترك واللجنة ذاتها.
它们背离了《联合声明》以及委员会本身的目标和目的。 - الإعلان المشترك الصادر عن الاتحاد الروسي، وجمهورية أذربيجان، وجمهورية أرمينيا
阿塞拜疆共和国、亚美尼亚共和国和俄罗斯联邦的声明 - الإعلان المشترك بين رابطة أمم جنوب شرق آسيا والصين بشأن المسائل الأمنية غير التقليدية.
东盟与中国关于非传统领域安全问题合作联合宣言; - ووقعوا على الإعلان المشترك لاجتماع القمة التذكاري لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وأستراليا ونيوزيلندا.
他们签署了《东盟-澳大利亚和新西兰纪念性峰会联合宣言》。 - 16- يطلبون إلى الأمانة إحالة هذا الإعلان المشترك إلى جميع الحكومات وتعميمه على أوسع نطاق ممكن.
请秘书处向各国政府转达这项联合声明并尽量予以普遍分发。 - الإعلان المشترك بين فييت نام وأستراليا بشأن التعاون ومكافحة الهجرة غير المشروعة والاتجار بالنساء والأطفال؛
越南和澳大利亚合作打击非法移徙和贩卖妇女儿童的联合宣言; - وتعكس هذه الأهداف المبادئ الواردة في الإعلان المشترك للبلدان النامية الـ 77 لعام 1964.
这些目标反映了1964年《77个发展中国家联合宣言》所载的原则。 - ولم يسهم الإعلان المشترك الصادر عام 1995 في تهيئة مناخ موات لاستئناف المفاوضات في سبيل تسوية النزاع.
1995年的联合声明,也没有为恢复谈判解决争端创作有利环境。 - وفي تلك المناسبة، وجّهتُ رسالة إلى كلا الزعيمين نوّهت فيها بالاتفاق على الإعلان المشترك واستئناف المفاوضات الشاملة.
我当时致函两位领导人,赞扬就联合宣言达成协议和恢复正式谈判。 - يطلبون من الأمانة العامة أن تحيل هذا الإعلان المشترك إلى جميع الحكومات وأن تعمل على توزيعه بأوسع نطاق ممكن.
16. 请秘书处将本联合声明递交各国政府,并尽可能地广为散发。 - فذلك ضروري لتعزيز السلام وإعادة التوحيد في كوريا تماشيا مع الإعلان المشترك بين الشمال والجنوب.
这对于根据《北南联合声明》的精神,在朝鲜推动和平与统一是必不可少的。 - كما اشتمل الإعلان المشترك على الالتزام بالتنفيذ الفوري للالتزامات المنصوص عليها في خريطة الطريق وعلى التزام بأن ترصد الولايات المتحدة الأمريكية الأداء.
联合宣言还包括承诺立即执行路线图义务并由美国监测业绩。 - الإعلان المشترك الصادر عن الاتحاد الروسي وأوكرانيا وجمهورية بلغاريا وجمهورية تركيا وجورجيا ورومانيا
保加利亚共和国、格鲁吉亚、罗马尼亚、俄罗斯联邦、土耳其共和国和乌克兰联合声明 - يدعون الأمانة العامة للأمم المتحدة إلأى إحالة هذا الإعلان المشترك إلى جميع الحكومات وتوزيعه على أوسع نطاق ممكن؛
请联合国秘书处将本联合宣言发给所有国家政府,并加以尽可能广泛的传播;
相关词汇
- "الإعلان المتعلق بنوع الجنس والتنمية"造句
- "الإعلان المتعلق بمكافحة الإرهاب"造句
- "الإعلان المتعلق بحق ومسؤولية الأفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعترف بها عالمياً"造句
- "الإعلان المتعلق بتعزيز الحوار والتفاهم المتبادل فيما بين الأديان والحضارات"造句
- "الإعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات"造句
- "الإعلان المشترك بين الولايات المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بشأن الجزاءات والقيود التي تفرضها الأمم المتحدة على بيع ونقل الأسلحة التقليدية إلى مناطق الصراع في أفريقيا"造句
- "الإعلان الواجب"造句
- "الإعلان الوزاري بشأن توفير العمالة والعمل اللائق"造句
- "الإعلان وحالة التقدم المحرز والمبادرات المتخذة بشأن التنفيذ المقبل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية"造句
- "الإعلانات"造句