×

الإشباع造句

"الإشباع"的中文

例句与造句

  1. 115- وفي بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، تحققت درجة الإشباع في الطلب على أغلب الأدوات المنزلية حيث أصبح استبدالها أهم من النمو الكلِّـي في استخدامها.
    经合组织国家,大部分电器用品的需求量已经饱和,因此电器用品的更换比电器用品使用量的绝对增长更为重要。
  2. وفي غضون ذلك، أدى طلب اللاجئين الكونغوليين في بوروندي نقلهم من المراكز الحضرية إلى مخيمات اللاجئين إلى اكتظاظ المخيمات المتاحة إلى درجة الإشباع خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    与此同时,布隆迪境内刚果难民要求从市内中心转移至难民营,使得现有难民营中难民在本报告所述期间出现饱和。
  3. (ب) المناطق التي تؤدي فيها الزراعة الكثيفة إلى تلوث التربة والهواء والمياه وحيث يتسبب سوء إدارة الري في الإشباع بالمياه والتملح واستنفاذ المياه الجوفية وتسرب المياه المالحة؛
    (b) 集约农业造成土地、空气和水污染的地区,以及灌溉管理不当造成渍水、盐碱化、地下水耗竭和盐水侵入的地区;
  4. (ب) أن تتخذ كل ما يلزم من خطوات لكفالة التحقيق مع الأشخاص الذين ينتهكون الاتفاقية ومحاكمتهم ومعاقبتهم، ولا سيما أولئك المدفوعين ببواعث قائمة على التمييز أو الإشباع الجنسي؛
    采取必要步骤保证对违反《公约》的人,尤其是对那些出于歧视动机或性满足欲望而这样做的人进行调查、起诉和惩罚;
  5. ويتضمن القانون الجنائي حكما يتعلق بمسألة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث بتجريمه الاعتداء على جسد شخص آخر أو صحته باعتباره اعتداء يعيق قدرة الشخص على الإشباع الجنسي.
    《刑法典》列入了关于切割女性生殖器问题的判刑,将虐待他人的身体或损害其健康使该人无法享受性体验的行为定为刑事罪行。
  6. واعتبرت أن المدار الثابت بالنسبة للأرض مورد طبيعي محدود معرض لخطر الإشباع ولذا لابدّ من استخدامه بصورة رشيدة وإتاحته لجميع الدول، بغض النظر عن قدراتها التقنية الحالية.
    地球静止轨道是一种有限的自然资源,有可能饱和,因此必须合理利用并且使所有国家都能利用,而无论其目前的技术能力如何。
  7. وهذه الحاجة إلى الارتباط تتسع وتنتشر نحو مزيد من المستويات المتطورة حيث يمكن أن يشعر الشخص بأكبر قدر من الإشباع كما يحدث مثلا عندما يكون الشخص جزءا من الكون؛
    这种对联系的需求扩大并呈螺旋式上升,发展到一种更复杂的级别,一种让人可能感觉最终满意的级别,例如,成为宇宙的一部分;
  8. في طريقة الإشباع بين المندرجين في جنس الرجال أو جنس النساء على السواء.
    精神分析学家雅克·拉康继续这项研究,他证明了在男子和妇女之间,这些冲动(被称为 " 享乐 " )的满足类型有着根本的区别。
  9. ويمثل انخفاض منسوب المياه، واستنفاد المياه الجوفية بسبب استخدام المضخات القوية ونتائج الزراعة المروية مثل الإشباع بالماء، والتمليح، والإطماء، تهديداً لاستدامة حصاد المحاصيل الغذائية.
    地下水位的不断下降、随着大功率水泵的发明地下蓄水层发生枯竭以及灌溉耕作造成的诸如涝水、盐碱化和淤泥淤塞等后果正在威胁食物收成的可持续性。
  10. ويشير كيميل إلى أن هؤلاء الرجال يشعرون، كما يبدو، بأن جسد المرأة حق لهم من أجل الإشباع الجنسي سواء أكان الوصول إليه طوعا أم مقابل أجر أم بالقوة.
    Kimmel指出,这些男子似乎感觉到无论是妇女自愿发生关系还是作为回报发生关系,抑或是通过武力发生关系,他们都有权从女性的身体上得到性满足。
  11. ويفرض قانون منع وقمع البغاء لعام 1996 عقوبة على أصحاب المواخير وما في حكمها على تسهيل الإشباع الجنسي لشخص آخر أو طرف ثالث يقدم على المضاجعة الجنسية أو أي فعل آخر ضد شخص دون الثامنة عشر وبغير موافقته أو موافقتها.
    1996年《禁止和惩治卖淫法》规定,妓院老板或任何人,凡为满足另一人或第三方的性欲,未经18岁以下的人同意同其发生性关系或对其实施其他任何行为的,应予以处罚。
  12. والتعليم والصحة والثقافة والاستمتاع بوقت الفراغ وممارسة الشعائر الدينية والتمتع بجميع حقوق الإنسان وتحقيق الإشباع العاطفي، فضلا عن الشعور بالانتماء إلى المجتمع، هي جميعا أبعاد لسعادة الإنسان يمكن تعزيزها بتكلفة ضئيلة على البيئة وتحقق مكاسب اجتماعية هائلة.
    教育、健康、文化、娱乐、宗教信仰、享有各种人权、感情上的满足、对群体的归属感等等都是人民幸福的不同方面,这些方面都能在不损害环境的情况下推进,并为社会带来巨大收益。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الإشاعة"造句
  2. "الإشاعات"造句
  3. "الإشارة الواردة"造句
  4. "الإشارة الضوئية"造句
  5. "الإشارة الرقمية"造句
  6. "الإشتباك"造句
  7. "الإشتباكات"造句
  8. "الإشتداد"造句
  9. "الإشتراط"造句
  10. "الإشتراك"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.