الإسراف造句
例句与造句
- ويود المفتشان أيضاً أن يشيرا إلى خطر الإسراف في استعمال الاتفاقات الطويلة الأجل حيثما لا توفر مزايا.
检查专员还希望指出,过度使用无法提供优势的长期协议存在风险。 - غير أن مدناً مثل لندن ونيويورك بدأت في البحث عن مثبطات للحد من الإسراف في استخدام السيارات.
诸如伦敦和纽约等城市,已经开始寻找鼓励人们减少不必要开车浪费的措施。 - وتشدد المكسيك على أهمية تفادي الإسراف وهدر الموارد على مهمات اضطلعت بها فعلا الآليات القائمة.
墨西哥重申,重要的是避免工作重叠和把资源浪费在现有机制已在开展的工作上。 - والتوصية التي قدمناها كانت على أساس أن مشاريع القرارات الجاهزة قليلة، ولا نريد الإسراف في استعمال خدمات الأمانة العامة.
我们提出建议的基础是决议草案数量少的事实,并且我们不想浪费秘书处的服务。 - ويجب أن نشجع الممارسات والتكنولوجيات التي تهدف إلى الحد من ظاهرة الإسراف في استخدام المياه وزيادة نسبة المياه المعاد استعمالها، وأن نوظف الاستثمارات فيها.
我们必须倡导减少水资源浪费和增加水回收的做法,并投资开发有关技术。 - وترى اللجنة الاستشارية أن النتائج التي خلص إليها المجلس تشير إلى عدم الكفاءة وإلى الإسراف في الإشراف على موارد المنظمة.
行预咨委会认为,审计委员会的结论指出了本组织资源管理上的效率不高和浪费现象。 - (ﻫ) تعزيز الجهود المبذولة لمنع الإسراف في تناول الكحول في أوساط الشباب وذلك بتعزيز إنفاذ قانون المشروبات الكحولية وتوفير التثقيف فيما يتعلق بمهارات الحياة؛
加强努力,通过进一步执行《酒精饮料法》和提供生活技能教育,防止青少年酗酒; - وترتبط مسألة الإسراف في إصدار الوثائق ارتباطاً لا ينفصم بالمسائل المتعلقة بجدول الأعمال والقرارات والتناول على فترات مدتها سنتان وثلاث سنوات وتجميع البنود.
文件过量的问题同议程、决议和项目的两年期、三年期和分组等问题有着不可分割的联系。 - ويتوجب على الحكومات في البلدان المتقدمة النمو أن تعمل على نحو استباقي للحد من هدر الأغذية الناجم عن الإسراف في ممارسات التسويق وفي سلوك المستهلكين.
发达国家政府必须主动积极地努力减少因浪费的销售做法和消费行为造成的食物浪费。 - ويبدو أن هناك اتفاقاً عاماً على أن تكون القرارات أقصر طولاً وأكثر تركيزاً على الهدف، وأن تبتعد قدر الإمكان عن الإسراف في تكرار القرارات السابقة.
看来人们普遍同意,决议应当更短和更加切题,并应当尽可能避免过度重复以往的决议。 - وبدلاً من الإسراف أو التسرع في استخدام الفصل السابع من الميثاق، ينبغي بذل الجهود للاستفادة بشكل كامل من أحكام الفصل السادس والفصل الثامن لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
应该努力充分利用第六章和第八章的规定,以期和平解决争端,而不是仓促滥用第七章。 - وبدلاً من الإسراف أو التسرع في استخدام أحكام الفصل السابع من الميثاق، ينبغي بذل الجهود للاستفادة بشكل كامل من أحكام الفصلين السادس والثامن من أجل تسوية النزاعات سلمياً.
不应过度和过快地使用第七章,而应努力充分利用第六章和第八章的条款,和平解决争端。 - وتعيد البلدان تأكيد الالتزامات التي قطعتها بالتخلص التدريجي من إعانات الوقود الأحفوري الضارة وغير الفعالة والتي تشجع على الإسراف في الاستهلاك وتقوض التنمية المستدامة.
各国再次承诺逐步淘汰有害的、低效的化石燃料补贴,因这种补贴鼓励浪费性消费,损害可持续发展。 - ونفاذ الصبر هذا قد يدفع البعض إلى القيادة بأسلوب متهور، كما يدفع البعض الآخر إلى التجاوز بشكل خطير، بل إنه قد يدفع آخرين إلى الإسراف في السرعة.
这种不耐烦的情绪会使一些人在驾驶时不顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。 - وذكر أن التحفظات هي على كل حال ضرورية لضمان اشتراك كثير من الدول في نظم المعاهدات وأن الإسراف في فرض القيود عليها يمكن أن يؤدي إلى نتائج عكسية.
保留不论好坏,都是保证众多国家参与条约制度所必要的,对它们加以过多限制只能适得其反。