الإساءات造句
例句与造句
- الحماية من الانتقــــام بسبب الكشـــــف عـــن الإساءات أو الإبلاغ عن المخالفات والسلوك المشين
揭发错失行为或报告不合规定之处和不当行为不受报复 - ومنهم أيضا من هربوا للإفلات من الإساءات النفسية أو البدنية أو الجنسية.
有些离家出走则是为了摆脱心理、身体或性方面的虐待。 - وادعى بعض ألبان كوسوفو أن الصرب من القرى المجاورة شاركوا في الإساءات المرتكبة ضدهم.
有些阿族人声称,邻村的塞族人参与了对他们的殴打。 - كثيرا ما تكون وكالات التوظيف الخاصة السبب في الإساءات التي تلحق بالمهاجرات.
对于移民妇女遭受的虐待,私营征募机构往往应受到指责。 - ولا تقتصر الإساءات والقولبة السلبية على أي دين أو أي معتقد بعينه.
诽谤和消极的定型观念不仅局限于任何单一的宗教或信仰。 - ولمثل هذه الإساءات وقعٌ سلبي قوي على حالة عمل الضحية ومعنوياتها.
这种虐待对受害者的工作状态和斗志产生了强烈的消极影响。 - وقال إنه يقع على عاتق الأمم المتحدة مسؤولية حماية الشعب الصحراوي ضد الإساءات التي يرتكبها المغرب.
联合国有责任保护撒哈拉人民免于摩洛哥的虐待。 - الاعتراف الناشئ بمختلف أشكال الإساءات في أماكن الرعاية الصحية 39-80 11
四. 对医疗机构中各种形式的伤害行为日渐认识 39-80 9 - الحماية من الانتقام بسبب الكشف عن الإساءات أو الإبلاغ عن المخالفات والسلوك المشين
C. 揭发错失行为或报告不合规定之处和不当行为不受报复 - (ج) تعزيز حملات التوعية بإشراك الأطفال فيها بغية منع الإساءات التي يتعرضون لها ومكافحتها؛
加强有儿童参与的提高认识运动,以防止和打击虐待儿童; - في مواجهة الإساءات الواسعة النطاق والمستمرة، النظر في فرض إجراءات إنفاذ مناسبة.
面对大规模不断发生的侵犯人权行为,考虑采取适当的强制行动。 - (ب) تعزيز حملات التوعية بإشراك الأطفال فيها بغية منع الإساءات التي يتعرضون إليها ومكافحتها؛
加强儿童参与的提高意识运动,以防止和禁止对儿童的虐待; - وتصبح الإساءات الشفوية وعمليات الضرب والاغتصاب، بل وحتى القتل، من الأمور الشائعة خلال عملية الإخلاء.
在驱逐过程中,辱骂和殴打、强奸甚至杀害等事件常有发生。 - وكل الإساءات المبلّغ عنها هي محلّ تحقيق كما أن هيئة رعاية الطفل تعمل مع الشرطة.
虐待凌辱事件凡报案的均进行调查,儿童福利局与警方配合。 - وهناك بالفعل تقارير متزايدة عن الثمالة والفوضى بل وارتكاب الإساءات ضد المدنيين.
已经有越来越多的报告说发生醉酒、目无纪律,甚至殴打平民等情况。