الإرضاء造句
例句与造句
- ويصف المغتصبون أنفسهم بأن دوافعهم هي الغضب أو الكره أو الهيمنة أو الإذلال أو الإهانة- وليست الإرضاء الجنسي.(32)
强奸犯自己将其动机说成是愤怒、仇恨、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。 - وهذا مثال جيد على إذكاء الوعي داخل المجتمع صعب الإرضاء الذي نعتمد عليه في إحراز تقدم كبير.
这是一个在提出要求的社会中提高意识的好例子,我们必须依靠这种意识来取得实质性的进展。 - ويوفر ذلك الفرصة التي طال انتظارها لتوفير قدر من الإرضاء المعنوي لضحايا الجرائم ولردع من تسول لهم أنفسهم تكرار الجرائم.
这将提供一次期待已久的机会,以便给有关罪行的受害者带来某种道义上的安慰,并威慑潜在惯犯。 - باء- التدابير المتخذة لضمان حق كل فرد في اللجوء إلى هذه المحاكم طلباً للتعويض العادل والمناسب أو الإرضاء عن أي ضرر ينجم عن هذا التمييز؛
B. 保证人人有权就因此种歧视而遭受的任何损失向此等法庭请求公允充分的赔偿或补偿的措施; - كذلك فإنَّ النظام القانوني السلوفيني ينص على نحو منهجي على الإرضاء العادل في هذا الخصوص، أي على منح تعويضات عن الأضرار التي لحقت بالأشخاص المشطوبة أسماؤهم من سجل المقيمين الدائمين.
斯洛文尼亚法律秩序系统地规定了公正的补偿索赔,例如赔偿从常住居民登记册上除名者所遭受的损失。 - وهو يؤمن بأن هذا سيتيح فرصة طال انتظارها لتوفير قدر من الإرضاء المعنوي لضحايا الجرائم قيد النظر فضلا عن كونه وسيلة لردع معتادي الجرائم المحتملين.
它认为,这将成为一个人们期盼已久的机会,使有关罪行的受害者在道义上得到某种程度的安慰,并且成为阻吓潜在惯犯的一种手段。 - وفــي جميـــع تلك التحديات والمسؤوليات يجب أن لا يقتصر دور المجتمع المدني على كونه شريكا عسير الإرضاء كثير الانتقاد، بل يجب أن يكون أيضا شريكا يتقاسم الأهداف التي نحاول تحقيقها.
在所有这种挑战和责任中,公民社会决不能仅仅是一个提出要求和批评的伙伴,而且还必须是分享我们正为之努力的目标的伙伴。 - 96- وإضافة إلى التعويض النقدي، ينصّ قانون التعويضات على أشكال أخرى من الإرضاء العادل، فيوفّر أو ييسّر سُبل الحصول على حقوق في مجالات أخرى متعدِّدة، يُعتبر بخصوصها أنَّ تلك الاستحقاقات يمكن أن تكون مفيدة أو ضرورية.
除了金钱赔偿之外,《赔偿法》规定了其他形式的正当赔偿,在其他各种各样的领域内规定并促进获得各种权利,只要这样的福利是有用的或必要的。 - وقدم المبعوث الشخصي اقتراحه الجديد بالصراحة المعروفة عنه موضحا أن الأمر يتعلق هنا بعرض لحل يستند إلى حل وسط لا يطمح إلى الإرضاء التام لطرف أو آخر من أطراف الصراع في الصحراء الغربية، ولا يخضع للمفاوضات.
你的个人特使以其众所周知的坦率提交了他的新提案,他说,提案中的解决办法是一个妥协,并不寻求完全满足西撒哈拉冲突双方,这一解决办法不容谈判。
更多例句: 上一页