×

الإختلافات造句

"الإختلافات"的中文

例句与造句

  1. وينبغي أن تدرس اللجنة بصورة أدق الإختلافات بين الخرق من جانب دول ثالثة أو منظمات دولية والخرق من جانب دولة عضو أو منظمة دولية عضو.
    委员会应更仔细地审查第三国或国际组织的不法行为与成员国或国际组织成员的不法行为之间的差异。
  2. وعلى الرغم من ذلك فإنه يمكن تحديد بعض التحركات الخاصة بالنفايات فيما بين هذين الطرفين على أنه تم الإبلاغ عنها من كليهما ويمكن بالتالي تحليل الإختلافات في نهج كل منهما حيال الخاصية الخطرة H13.
    这些缔约方之间的一些废物转移因双方均已列入报告而可以查找到,由此可以分析其运用H13方面的差异。
  3. وأضاف أن الجماعة الإنمائية تعرب عن استعدادها للتفاوض، في سياق الموقف الذي اتخذته حركة بلدان عدم الإنحياز، في سبيل التغلب على الإختلافات التي أعاقت الإعتماد المبكر لمشروع الإتفاقية.
    南部非洲发展共同体表示愿意依据不结盟国家运动所采取的立场进行谈判,以克服这些阻碍早日通过该公约草案的那些歧见。
  4. تمت الموافقة على النص الكامل للإتفاقية في الدورة الثالثة بعد مفاوضات شاقة والتي كان للدعم المقدم من شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار الفضل في حل الإختلافات خلالها.
    第三次会议经过艰苦的谈判后商定了该项《公约》的全部案文;其间,海洋事务与海洋法司所提供的支助对解决所存在的意见分歧起了很大作用。
  5. وفضلا عن ذلك، كما جرى التعليق عليه آنفا في القسم المتعلق بالاشتراك الدولي للمرأة في الوثيقة الأساسية الموحدة، لم تلاحظ دائرة التوظيف الإختلافات بين الجنسين في بناء القدرات والعلاقات في مكان العمل.
    此外,正如《共同核心文件》 " 妇女国际参与度 " 一节中所述,就业服务部门尚未认识到能力建设与工作场所人际关系方面存在的性别差距。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الإختلاف"造句
  2. "الإختلاط"造句
  3. "الإختلاسات"造句
  4. "الإختلاء"造句
  5. "الإختفاء"造句
  6. "الإختلال العقلي"造句
  7. "الإختناق"造句
  8. "الإختناقات"造句
  9. "الإختيار"造句
  10. "الإختيارات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.