×

الإحصاء السكاني造句

"الإحصاء السكاني"的中文

例句与造句

  1. ووفقاً لبيانات الإحصاء السكاني لعموم روسيا، تم في عام 2010 تسجيل 000 34 أسرة معيشية بدون مأوى.
    全国人口普查数据显示,2010年登记的无家可归的家庭共有34,000个。
  2. 1-1-2 إجراء إحصاء وطني للسكان بمعرفة مجلس الإحصاء السكاني وفقا لاتفاق السلام الشامل والدستور الوطني المؤقت
    1.2 由人口普查委员会按照《全面和平协定》和《国家临时宪法》进行全国人口普查
  3. وتقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في إدراج هذه البيانات كجزء من الإحصاء السكاني المقرر إجراؤه في عام 2004.
    委员会建议缔约国考虑将收集此类资料作为定于2004年进行的人口普查的一部分。
  4. (18) يستند الرقم الخاص بالأشخاص عديمي الجنسية إلى استقراء لعدد الأشخاص عديمي الجنسية المسجلين في الإحصاء السكاني الذي جرى في أوكرانيا في عام 2001.
    18 无国籍人士的数据是依据2001年乌克兰普查中注册的无国籍人数推断的。
  5. وعند مقارنة التكاليف، يجب أيضا مراعاة النوعية المتوقعة لتغطية التعداد، أي مستوى التوقعات من حيث مدى دقة الإحصاء السكاني المطلوب().
    在比较费用时,也应考虑预期普查覆盖的质量 -- -- 对需要如何准确计算人口的期望是什么?
  6. 11- يظهر الإحصاء السكاني لعام 2010 أن نسبة 97.6 في المائة من مجموع السكان هم من الغانيين، ونسبة 2.4 في المائة هم من غير الغانيين.
    2010年人口普查数据显示,全国总人口的97.6%是加纳人,2.4%是非加纳人。
  7. ومن الأنشطة الجديرة بالذكر في هذا المجال خص التعاون الوثيق بين الحكومة ومؤسسات الأمم المتحدة من أجل زيادة استجابة الإحصاء السكاني القادم للمسائل الجنسانية.
    一项值得注意的措施是政府和联合国各组织间的密切合作,以使即将来到的人口普查对性别问题更加敏感。
  8. بيساو بأن الإحصاء السكاني الأخير الذي أُجري عام 2009 أشار إلى أن 0.94 في المائة من السكان يعانون من نوع ما من الإعاقة.
    了解挑战范围:几内亚比绍报告称,2009年开展的上一次人口普查表明,平均0.94%的人口患有某种残疾。
  9. ومن المقرر أن تُقدَّم النتائج إلى مجلس الإحصاء السكاني بعد أن يؤكِّد الجهاز المركزي للإحصاء ومكتب جنوب السودان للإحصاء والتقويم أنه لم يعد هناك مسائل معلّقة.
    在中央统计局及苏丹南方人口普查、统计和评价中心证实没有遗留问题后,有关结果将被提交给人口普查委员会。
  10. وخلال الإحصاء السكاني الأخير، لم يزد عدد الأشخاص الذين عرفوا أنفسهم بأنهم من أقلية الروما عن حوالي 000 10 شخص، في حين أن التقديرات تقول بوجود حوالي 300 ألف شخص في البلد أصلهم من أقلية الروما.
    在最近的普查中,只有大约1万人自认为罗姆人,但据估计,捷克境内有大约30万罗姆人。
  11. ومصدر مؤشر الأهداف الإنمائية للألفية هو الإحصاء السكاني لجنوب أفريقيا لعام 2001 والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية التي أعقبت ذلك، بما في ذلك استقصاءات المجتمعات المحلية لعام 2007.
    千年发展目标的这一指标来源为2001年南非人口普查以及随后进行的家庭调查,包括2007年的社区调查。
  12. 13- على أن الإحصاء السكاني لعام 2010 يظهر أن من بين الأسر المعيشية التي أُجريت معها مقابلات، هناك 623 250 مهاجراً (يمثلون نسبة 1 في المائة من سكان غانا).
    然而,2010年人口普查指出:根据家访结果,出境移民共有250,623人(占加纳人口百分之一)。
  13. وذكر أن التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واستعادة الديمقراطية خلقتا، في جملة أمور، بيئة مؤاتية لتنفيذ البرنامج القطري وإجراء الإحصاء السكاني الذي تم تأجيله.
    他指出,《消除对妇女一切形式歧视公约》和民主的恢复创造了有利于实施国家方案的环境和开展受到推迟的普查工作。
  14. وذكر أن التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واستعادة الديمقراطية خلقتا، في جملة أمور، بيئة مؤاتية لتنفيذ البرنامج القطري وإجراء الإحصاء السكاني الذي تم تأجيله.
    他指出,《消除对妇女一切形式歧视公约》和民主的恢复创造了有利于实施国家方案的环境和开展受到推迟的普查工作。
  15. وتواصلت عملية الإحصاء السكاني في دارفور على الرغم من معارضة جميع الجهات غير الموقعة على اتفاق سلام دارفور وفصيل مني مناوي التابع لحركة جيش تحرير السودان.
    在达尔富尔,尽管遭到没有签署《达尔富尔和平协定》的所有各方及苏丹解放军的米尼·米纳维派的反对,人口普查工作仍继续展开。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الإحصاء الدقيق"造句
  2. "الإحصاء الحيوي"造句
  3. "الإحصاء"造句
  4. "الإحسان"造句
  5. "الإحساس بالوقت"造句
  6. "الإحصاء الطبي"造句
  7. "الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة"造句
  8. "الإحصاءات السكانية"造句
  9. "الإحصاءات القصيرة الأجل"造句
  10. "الإحصاءات المالية الحكومية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.