×

الإتمام造句

"الإتمام"的中文

例句与造句

  1. ووافقت الإدارة على ذلك ووافقت الإدارة أيضاً على تحسين إجراءات الإتمام فيما يتعلق بعمليات استعراض الملفات، واستيفائها، ومتابعتها.
    审计和监察同意照此办理。 该部还同意在档案审查、完整性和后续工作方面改进完成程序。
  2. يطرح تناقص عدد الموظفين والنقص في عددهم تحديات كبيرة أمام الإتمام العاجل لعمل المحكمة، ومن الممكن أن يُقوِّضا إصلاحات أخرى.
    员工流失和员工短缺构成了法庭从速完成工作的主要障碍,并有可能破坏其他方面的改革。
  3. وفيما يتعلق بالدراسة الثانوية، فإن مستوى الإتمام يقل كثيرا، إذ يصل إلى 60.1 في المائة في المنطقة الحضرية و 22.9 في المائة في المنطقة الريفية.
    中级教育领域的结业率就更低了,城市和农村分别只有60.1%和22.9%。 入学率
  4. وقد ظلت جمهورية كوريا مشاركة بفعالية في مجمل عملية إرساء نظام روما الأساسي، بما في ذلك الإتمام الفوري للتشريعات المحلية عام 2007.
    大韩民国一直积极参与建立罗马规约制度的全过程,其中包括在2007年迅速完成国内立法。
  5. 2001 - لاتفيا - شهادة الإتمام بنجاح لحلقة دراسية تنفيذية عن القضاء العسكري في المحاكم المدنية، تحت إشراف معهد الدفاع بالولايات المتحدة.
    2001年,拉脱维亚 -- -- 民事法庭军事司法执行讨论会毕业证书,由美国国防研究所主办。
  6. 2002 - فنلندا - شهادة الإتمام بنجاح لبرنامج التدريب " إدارة الأزمات المدنية " .
    证书。 8. 2002年,芬兰 -- -- " 民事危机管理 " 训练方案毕业证书。
  7. 20- كما يلاحظ الخبير المستقل، بخيبة أمل، التأخر في إيصال عدد أكبر من البلدان إلى " طور الإتمام " في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    独立专家还失望地注意到在《重债穷国倡议》过程中使更多的国家达到其完成点方面出现的延迟。
  8. ونتطلع بأمل إلى الإتمام الناجح للجهود الرامية إلى تشكيل حكومة ائتلاف وطني في الجانب الفلسطيني ونحن ندعم كليا مساعي الرئيس عباس لبلوغ تلك الغاية.
    我们期待巴勒斯坦一方顺利完成组建新的全国联合政府内阁的工作。 我们全力支持阿巴斯主席为此进行的努力。
  9. سوف تكون الشهور القادمة حاسمة فيما يتعلق بعملية بناء السلام في البلد، ويشمل ذلك الإتمام الناجح لعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وإجراء انتخابات وطنية.
    今后数月对该国建设和平进程极其重要,其中包括要完成该国的解除武装、复员和重返社会以及举行全球选举。
  10. وهنأ أعضاء الوفود بالإجماع جيبوتي على الإتمام الناجح لاستعراض سياسة الاستثمار، وأعربوا عن دعمهم لتوصيات الاستعراض، ودعوا حكومة جيبوتي إلى تنفيذها.
    代表们一致祝贺吉布提成功完成投资政策审评,对投资政策审评提出的建议表示支持,并提倡吉布提政府对其加以落实。
  11. وأما الطور الثاني فهو " طور الإتمام " حيث يقدم جميع الدائنين المشاركين المساعدة المحددة في طور اتخاذ القرار.
    第二是达到 " 完成点 " ,在完成点上,所有参与的债权人提供在决定点上所确定的援助。
  12. 62- ثمة اتجاه متزايد إلى عدم اشتراط تقديم بيِّنة على الإتمام الفعلي للسفر بمبلغ مقطوع كجزء من التدابير الرامية إلى تبسيط العمليات داخل مؤسسات المنظومة.
    共同制度的组织作为简化手续措施的一部分,不要求提供一次总付办法旅行实际已完成的证据,这种趋势日益盛行。
  13. يحث أعضاء منظمة التجارة العالمية وخاصة العناصر الفاعلة الرئيسية في المفاوضات على إبداء مزيد من الالتزام السياسي وقدر أكبر من المرونة في مواقف التفاوض وذلك لضمان الإتمام الناجح لجولة الدوحة؛
    敦促世贸组织成员,特别是主要谈判方,显示更多的政治意愿和谈判立场的灵活性,确保多哈回合圆满结束;
  14. وفي عام 2010، وصلت أفغانستان إلى نقطة الإتمام في إطار المبادرة المعززة للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، بما يزيد عدد البلدان النامية غير الساحلية المؤهلة إلى 12 بلدا.
    2010年,阿富汗在增加优惠的重债穷国倡议下达到了完成点,从而使符合资格的内陆发展中国家的数量增至了12个。
  15. ويمكن تحقيق ذلك بتقديم منح دراسية، وتحويلات نقدية، وإلغاء رسوم الاستخدام؛ ورصد معدلات الإتمام والحضور؛ وزيادة الاستثمار في إلحاق الفتيات بالتعليم الثانوي.
    解决这个问题的途径包括:提供奖学金、现金转移和取消学杂费;跟踪学业完成率和出勤率;以及按女孩在中学的入学人数相应增加投资。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الإتلاف"造句
  2. "الإتقان"造句
  3. "الإتفاقية"造句
  4. "الإتفاقيات"造句
  5. "الإتفاق"造句
  6. "الإتهام"造句
  7. "الإتهامات"造句
  8. "الإتيكيت"造句
  9. "الإتّجاه"造句
  10. "الإتّجاهات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.