الإتفاقية造句
例句与造句
- وتوسع أمانة الإتفاقية لكي تضمّ هذا الدور.
《公约》秘书处的范围应予扩大以便囊括这一作用。 - وبين أن من شأن هذه الإتفاقية تعزيز فعالية الصكوك القانونية القائمة.
这样一项公约将会增进现有法律文书的效力。 - الإتفاقية رقم 174 لمنظمة العمل الدولية، منع الحوادث الصناعية الكبيرة
劳工组织《预防重大工业事故公约》(第174号) - ورحب بقيام الهند بتقديم مشروع الإتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي.
他欢迎印度提出的关于国际恐怖主义的全面公约草案。 - وكثير من أحكام الإتفاقية لم يدخل بعد مباشرة في القوانين الكينية.
《公约》中的许多规定尚未直接纳入肯尼亚的法律。 - ووجهت اللجنة اهتماما خاصا إلى كفالة عدم إخلال الإتفاقية بالممارسات المالية المستقرة.
委员会特别注意使公约不影响惯有的良好金融实践。 - أنا آسف يا سيد (تشاتور) و لكنني لن أتمكن من توقيع الإتفاقية مع شركتك
对不起啊 查图尔先生 我签不了和你公司的那笔交易了 - آمل أن مشاكلنا الشخصية لن تؤثر على الإتفاقية
彻底把我打倒了 真不错 我希望我们间的私人恩怨不会影响这笔交易 - تحديد تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وإعلام أمانة الإتفاقية بها؛
b. 查明并向鹿特丹公约秘书处通报各种极为危险的农药制剂; - (ب) [تنقيح الدليل المرجعي للمادة 6 من الإتفاقية الإطارية لتعكس قرارته].]
(b) [修改《气候公约》第六号参考手册,以反映其决定]。 - وأضاف أنه ينبغي لهذه الإتفاقية الجديدة أن تقتضي، مثل أسلافها، الملاحقة القضائية للفاعلين أو تسليمهم.
新的公约应象其从前公约一样,选择起诉或引渡犯罪者。 - وأعربت اللجنة عن إرتياحها للأنشطة المضطلع بها لتنفيذ المادة 16 من الإتفاقية .
委员会对于为实施《公约》第16条而开展的活动表示满意。 - وسيُفْرَغ من العمل في إدماج " الإتفاقية المتعلقة بالمرأة " في القانون النرويجي خلال العام 2003.
将《妇女公约》融入挪威法律的工作将在2003年间完成。 - ومن تلك الطرق " ضمّ " الإتفاقية، ومعنى ذلك أن الإتفاقية ستكون سارية باعتبارها قانونا نرويجيا.
一个方法是吸纳该《公约》。 这意味着该《公约》将作为挪威的法律适用。 - والمادة 6 من " الإتفاقية المتعلقة بالمرأة " يمكن أن تكون لها أهمية مباشرة بالنسبة إلى الأجانب الذين يريدون البقاء في النرويج.
《妇女公约》第6条可直接与谋求在挪威逗留的外国人有关。