الأنيميا造句
例句与造句
- وبالرغم من الإمدادات السخيّة من المساعدة الدولية، يعاني اللاجئون من قلة التغذية ولا سيما النساء والأطفال الذين يكابدون الأنيميا الحادة.
尽管慷慨提供国际援助,难民仍然食不果腹,妇女和年轻儿童严重贫血。 - وغالبا ما تتسم ظروف العمل بالخطورة، ويؤدي ضعف مستوى التغذية إلى زيادة معدل الأنيميا بين الحوامل.
有些工作条件往往带来风险,而营养不良的程度使得孕妇患贫血症的比率有所增加。 - وقد تسببت الحالة الاقتصادية الواهنة في ارتفاع معدلات الأنيميا وسوء التغذية بين النساء والأطفال الفلسطينيين.
由于经济形势的削弱,使得巴勒斯坦妇女和儿童当中患贫血和营养不良症的情况十分严重。 - واتضح من تقييم برنامج التغذية الأساسية انخفاض الأنيميا بنسبة 34 في المائة وانخفاض نقص التغذية بنسبة 45 في المائة.
对《基本营养方案》的评估表明,贫血症减少了34%,营养不良症减少了45%。 - ويعاني 22 في المائة من الأطفال تحت سن الخامسة من سوء التغذية الحاد والمزمن بينما يعاني 20 في المائة من الأنيميا الناتجة عن نقص الحديد.
五岁以下儿童有22%严重或常年营养不良,而有20%患缺铁贫血病。 - والملاريا لها آثار تستمر مدى الحياة على التطور الفكري ومستوى التعليم وذلك بسبب الأنيميا الناتجة عن الملاريا وعدم الانتظام في التعلم وفي الدراسة.
由于疟疾引发贫血、学习障碍和上学问题,疟疾对认知能力的发展和教育水平都会产生终身影响。 - ويعقد مركز علوم الدم والمركز الوطني لطب وجراحة الأطفال بوزارة الصحة بصفة دورية حلقات دراسية عن كيفية الوقاية من الأنيميا وعلاجها.
吉尔吉斯斯坦共和国卫生部血液学科研中心和国家儿科与儿童外科中心经常举办防治贫血症的讲习班。 - ونسبة 13.8 في المائة من الحوامل اللائي خضعن للإشراف حديثا عانت من الأنيميا التي انخفضت بـ 26.2 نقطة بالمقارنة بعام 2000().
16在新近获得监护的孕妇当中,13.8%患有贫血症,这比2000年减少了26.2个百分点。 - هذا وبلغت نسبة الأنيميا عند النساء لعام 1999 (32.1٪). وبلغت نسبة النساء الحاصلات على تطعيم الكزاز (99.3٪) لعام 2003.
其他的统计资料包括1999年孕妇的贫血病发生率为32.1%和2003年破伤风免疫率为99.3%。 - ويزيد وجود إصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، الذي يفاقم الأنيميا النفاسية وانخفاض الوزن عند الولادة، من عبء الإصابة بالملاريا أثناء الحمل بشكل أكبر.
同时感染艾滋病毒会加剧孕妇贫血和婴儿出生体重过轻的情况,从而进一步加重妊娠期的疟疾负担。 - وجرى كذلك توثيق التأثيرات علي البارمترات الابريترولييت مما يؤدى إلى الأنيميا (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1990).
还有实验证据表明三丁基锡化合物对大鼠和小鼠的红血球产生影响,造成贫血(国际化学品安全方案,1990年)。 - ومن ضمن البرامج العلاجية المقدمة في هذه الوحدة، برنامج التحاليل الوراثية، وعلم الموروثات في تحديد الأجنة المريضة قبل إرجاعها للأم وخاصة في العوائل التي تعاني من أمراض وراثية مثل الأنيميا المنجلية والثلاسيميا وغيرها من الإمراض الوراثية.
在对不孕不育症的治疗计划中,还包含着遗传学研究计划,用来研究遗传性疾病问题。 - وزعت معونة غذائية على 000 60 امرأة من الحوامل والمرضعات، وقدمت معلومات عن برامج التوعية ذات الصلة بالوقاية من الأنيميا ومزايا الرضاعة الطبيعية في المناطق التي ينفذ فيها المشروع.
向60 000名孕妇和哺乳妇女提供粮食援助,并在项目区开展关于预防贫血和母乳喂养的益处的宣传。 - ويُطلب من اللجنة أيضا أن تحيط علما بأن الأنيميا وسوء التغذية انخفضا بين النساء والأطفال عن طريق الحصول على الأغذية الأساسية بأسعار ميسرة، وعن طريق تدخلات في قطاع الصحة.
还请委员会注意,通过以可承受价格获得基本食品并在卫生部门采取干预措施,妇女和儿童贫血症和营养不良症已有减少。 - كما وضع الاتحاد مشروعا مع برنامج الأغذية العالمي لمكافحة الأنيميا لدى الحوامل والأطفال في شرق كوبا، يوزع الإمدادات ويقدم المعلومات عن الأغذية المقواة بالحديد.
联合会还与世界粮食计划署一起发展了一个防治古巴东部孕妇和儿童贫血病的项目,并通过该项目分发用品和提供有关铁强化食品的信息。