الأميرية造句
例句与造句
- 89- وتسعى الحكومة الأميرية إلى وضع برنامج يسمح بوصول الأشخاص المعوقين إلى الطرق العامة ووسائل النقل العامة ومباني القطاعين العام والخاص ومؤسسات الترفيه والمحلات التجارية.
政府努力开展一项计划,以方便残疾人进入公共场所、公交交通、公共或私人建筑、演出或商业场所。 - 139- بدأت الحكومة الأميرية في صياغة مشروع قانون بشأن الأمن العام سيوسع بالأخص نطاق الحق في التجمع السلمي إلى حد كبير لكي يشمل كل شخص يخضع للولاية القضائية لموناكو.
政府正起草一项关于公共安全的法案,会扩大和平集会权利至摩纳哥裁判权范围内的所有人。 - كما فرضت قيود مشددة على مراحل الطعن، ولم يعد مسموحا بها سوى في الدعاوى القضائية. ويجوز استئناف قرارات المحكمة الأميرية (المحكمة الابتدائية) لدى المحكمة العليا (محكمة الاستئناف).
上诉的阶段已大受限制,现在只允许在司法程序中,地方法院(初审)的判决可上诉到高等法院(二审)。 - وفيه تجتمع أكبر فرق السيرك في العالم وتشارك في المباراة أمام لجنة تحكيم تضم محترفين برئاسة الأمير رينيه وتساعده في مهمته تلك الأميرة ستيفاني وأيضاً لجنة تحكيم من الأطفال. وأثناء حفلة ساهرة، يقدِّم أفراد الأسرة الأميرية جوائز البهلوان الذهبي والبهلوان الفضي.
世界顶级杂技演员在以兰尼埃亲王为首、由斯蒂芬妮公主协助的专业评奖团的鉴赏眼光下进行角逐;另外还有一个儿童评奖团。 - 159- واسترعى الصليب الأحمر لموناكو، الذي أشاد بالتحليل الذي يتضمنه هذا التقرير، انتباه الحكومة الأميرية إلى الحالة التي يوجد فيها خاصة بعض الفقراء المجبرين على الإقامة في موناكو، والذين لا تسمح حالتهم المالية بتحمل تكاليف السكن.
摩纳哥红十字会对报告中的分析感到满意,坚持提请政府注意不得不居住在摩纳哥的贫民的状况,这些贫民的收入不足以承担住房的费用。 - والمادة 3 من دستور ليختنشتاين تحتكم إلى القانون المتعلق بالأسرة الأميرية في المسائل المتصلة بتسلسل وراثة الولاية على عرش إمارة ليختنشتاين، وسن الرشد للأمير الحاكم والأمير الوريث، فضلا عن أي وصاية تنطبق في هذا الصدد.
《列支敦士登宪法》第3条将与列支敦士登王室的世袭继承顺序、公爵和王储的法定年龄以及任何适用的监护有关的事务留给《王室法》管制。 - ومن الجدير بالملاحظة أيضا أن الحكم الساري (المادة 12) من القانون المتعلق بالأسرة الأميرية لا يميز في الممارسة العملية ضد عضوات الأسرة الأميرية، حيث أن أول الأطفال المولودين للأمراء الحاكمين السابقين والحاليين وفي المستقبل هم جميعا من الذكور.
还应当注意的是,在实际当中,《王室法》中的可适用规定(第12条)没有对王室女性成员的歧视,因为前任、现任和下一任公爵的第一个子女都是男性。 附录1:法律规定 - (د) تم تسيير 30 طلعة جوية من قبل جناح النقل الجوي في القوات الجوية الأميرية القطرية لنقل ما يقارب 404 من المصابين لعلاجهم وتقديم العناية الطبية لهم ونقل ما يقارب 450 1 طناً من المساعدات الطبية والمعدات للشعب الليبـي، بالإضافة إلى نقل المساعدات الإنسانية.
(d) 卡塔尔酋长国空军空运分队除提供人道主义援助外,出动30架次飞机,运送约404名伤员接受治疗和医务护理,并为利比亚人民运输约1 450吨医疗援助和设备。 - 8- وبينما لاحظت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التعديلات الدستورية المعتمدة في عام 2003 والتي تهدف أحكامها إلى توضيح شروط استثناء صلاحيات الهيئة الأميرية من الالتزامات التي يقتضيها العهد، فقد أعربت عن انشغالها من أن هذه الأحكام لا تتفق مع العهد، بما في ذلك عدم وجود شرط يتعلق بإعلان حالة الطوارئ.
15 8. 人权委员会注意到2003年批准的宪法修订旨在澄清皇室有权背离《公约》义务的情况,它感到关切的是,这些规定与《公约》不相符合,包括没有对宣布紧急状况作出规定。
更多例句: 上一页