الأمراض القلبية الوعائية造句
例句与造句
- كما لاحظت بعض الأطراف احتمال زيادة الأمراض القلبية الوعائية والأمراض المعوية والنزلة الوافدة (الإنفلونزا) والحمى الصفراء والإصابة بالأمراض بوجه عام.
一些缔约方还指出心血管和肠道疾病、流感、黄热病和总发病率有可能上升。 - وأشارت الأطراف أيضاً إلى احتمال زيادة الأمراض القلبية الوعائية نتيجة ارتفاع الحرارة (أرمينيا، مصر، موريشيوس، ولايات ميكرونيزيا الموحدة).
这些缔约方还提到,温度上升会造成心血管疾病增多(亚美尼亚、埃及、密克罗尼西亚、毛里求斯)。 - 255- وفي عام 2001 كان أكثر الأسباب تواتراً لوفيات النساء هو الأمراض القلبية الوعائية (44.1 في المائة من النساء إلى 33.3 في المائة من الرجال).
2001年,妇女死亡最常见的原因是心血管疾病(女44.1%而男33.3%)。 - فانخفاض الكمية المستهلكة من الفواكه والخضراوات لا يزيد، على سبيل المثال، من مخاطر الأمراض القلبية الوعائية فحسب، وإنما أيضاً من مخاطر السرطانات المعدية المعوية.
例如,水果和蔬菜摄入量偏低不仅会增加罹患心血管疾病的风险,而且增加消化道癌症风险。 - وفي سويسرا، مثلما في سائر أوروبا، فإن أسباب الموت الأكثر شيوعا هي بالنسبة للجنسين، الأمراض القلبية الوعائية والسرطان.
495.在瑞士,正如在欧洲其他国家一样,就两性而言,远比其他死亡原因常见的原因是心血管疾病和癌症。 - وتشمل المسكنات ومضادات العدوى والأدوية المضادة للجراثيم والأدوية المضادة للسل والأدوية المضادة للفيروسات القهقرية ومنتجات الدم وأدوية علاج الأمراض القلبية الوعائية واللقاحات والفيتامينات().
这些药品包括止痛药、抗感染药、抗菌药、抗结核药、抗逆转录病毒药、血液制品、心脑血管药、疫苗和维生素。 - وثمة أمراض كانت في الماضي تصيب الرجال في المقام الأول، مثل الأمراض القلبية الوعائية وسرطانات معينة، مثل سرطان الرئة، بسبيلها الآن إلى أن تصبح أسبابا مهمة للوفاة في عالم الإناث.
过去主要侵袭男人的疾病,诸如心血管疾病,和某些癌症,如肺癌,目前在女性天地中正成为重要的致死原因。 - وفي الثمانينيات عندما زاد العمر المتوقع بسرعة أكبر، كان الانخفاض في الوفيات التي تتسبب فيها الأمراض القلبية الوعائية أسرع لدى العاملين غير اليدويين منه لدى العاملين اليدويين.
在1980年代,在预期寿命方面的差别迅速扩大时,同体力劳动者相比,非体力劳动者因为心血管病而死亡的人数下降的要快得多。 - ومع ذلك فمعدلات وفيات الرجال أعلى من معدلات وفيات النساء في كل الفئات العمرية، ويرجع هذا أساساً إلى ارتفاع معدلات الوفيات بسبب الأمراض القلبية الوعائية والإصابات والأمراض المتعلقة بتعاطي الكحول.
但是,在所有年龄群体中,男子的死亡率都高于妇女的死亡率,主要是因为心血管疾病、创伤和与酒精有关的疾病导致高死亡率。 - وحتى الآن، لا ترد الأدلة بشأن الارتباط بين الأمراض القلبية الوعائية المميتة والتعرّض لجرعات في نطاق أقل من نحو 1-2 غراي إلا من تحليل بيانات اليابانيين الناجين من القصف الذرّي.
到目前为止,关于可致命心血管病和剂量低于约1-2戈瑞(Gy)的辐射照射之间存在关联的证据仅仅来自对日本原子弹爆炸幸存者数据的分析。 - وتلفت الانتباه أيضاً إلى عدة مجالات تثير قلقاً خاصاً تم تحديدها خلال الحوار، ألا وهي تدهور مستويات التغذية، وتزايد إدمان الكحول، وزيادة الأمراض القلبية الوعائية والإصابات بالسرطان.
委员会还提请注意在对话期间确定的特别令人关注的几个领域的问题,如营养水平不断下降、酗酒人数不断上升、心血管疾病和癌症发病率越来越高等问题。 - 755- بفضل الأنشطة المخطط لها، سنزيد عدد الأشخاص من كل الأعمار الذين يمارسون الأنشطة البدنية والرياضية، ولا سيما البالغين، بقصد تعزيز قدراتهم البدنية والنفسية ووقايتهم من الأمراض القلبية الوعائية وغيرها من الأمراض التنكسية المزمنة.
通过各种规划的活动,我们将使更多各种年龄的人,特别是成人参加体育活动和运动,目的是增强他们的生理和心理能力,预防心血管疾病和其他慢性变性疾病。 - ففي الهند مثلاً، يكلف علاج داء السكري الشخص المصاب ما متوسطه 15-25 في المائة من إيرادات الأسرة المعيشية()، وتؤدي الأمراض القلبية الوعائية إلى نفقات كارثية لما نسبته 25 في المائة من الأسر الهندية وتودي بنسبة 10 في المائة من الأسر إلى الفقر().
例如,在印度,一名糖尿病人的治疗费用平均占到家庭收入的15-25%, 心血管疾病对印度25%的家庭产生灾难性的开支,使10%的家庭陷入贫困。 - 28- وفيما يتعلق بمعدّل الوفيات من مجموعة جميع الأمراض خلاف الأمراض القلبية الوعائية والسرطان، لا تستقى الأدلة على وجود ارتباط بين التعرّض للإشعاع بجرعات أقل من نحو 1-2 غراي إلا من تحليل بيانات الناجين من القصف الذرّي أيضا.
在除心血管病和癌症以外所有其他疾病组的死亡率方面,关于其与剂量低于约1-2 Gy的辐射照射之间存在关联的证据也是仅仅来自对原子弹爆炸幸存者数据的分析。 - إن الأمراض غير المُعدية، وأساسا الأمراض القلبية الوعائية والداء السكري والسرطانات والأمراض التنفسية المزمنة، هي الأسباب الرئيسية لحالات المراضة والعجز التي يمكن الوقاية منها، وتتسبب حاليا في أكثر من 60 في المائة من الوفيات في العالم والتي يحدث 80 في المائة منها في البلدان النامية.
非传染性疾病,主要是心血管疾病、糖尿病、癌症和慢性呼吸道疾病等,是造成可预防的疾病和残疾的主要原因,目前造成全球60%以上的死亡病例,其中80%发生在发展中国家。