الأماني造句
例句与造句
- وأكد أنه ليس سهلا مع ذلك التوفيق بين مبادرات حفظ البيئة وبين الأماني المشروعة للسكان.
不过,要使环境保护举措与民众的合法愿望协调一致并非易事。 - وأنا على يقين من أنكم ستنضمون إلي في التعبير له ولأسرته عن أطيب الأماني بمستقبل زاهر.
我相信大家会同我一道向他本人及其家庭的未来表示最良好的祝愿。 - ومرة أخرى، أهنئ الجميع، وأود أن أقدم أفضل الأماني بدورة ناجحة.
我还要再次向所有各位表示祝贺,并致以我最良好的祝愿,祝愿下届会议取得成功。 - وجزء كبير من المشكلة ربما يكمن في اختلال التناسب بين البيانات والتعابير الصادقة عن الأماني والأعمال.
问题的大部分可能在于声明、愿望的真正表达、以及行动之间缺乏对应。 - ويعكس بيانه الأماني الجماعية للبلدان النامية فيما يتعلق بمعالجة قضايا التنمية، ولا سيما تخفيض حدة الفقر.
他的发言反映了发展中国家解决发展问题,特别是根除贫困问题的集体愿望。 - وسيتيح المؤتمر المقبل للمجتمع الدولي الفرصة لدعم الأماني التي طالما تغنت بها الدول الجزرية الصغيرة النامية.
即将举行的会议将使国际社会有机会支持小岛屿发展中国家长期以来的愿望。 - الفلسطيني والذي يعترف بحق إسرائيل في الوجود بسلام ويحقق الأماني المشروعة للشعب الفلسطيني.
这一办法既确认以色列在和平条件下生存的权利,又能实现巴勒斯坦人民的正当抱负。 - وأود، بالنيابة عن الوفد الإسباني والحكومة الإسبانية، أن أعرب له ولأسرته عن أخلص الأماني لحياته المقبلة في شيلي.
我愿代表西班牙代表团和西班牙政府祝愿他和他的家人将来在智利万事如意。 - وأعرب المؤتمر لفخامة الأستاذ عبد اللاي واد عن أمانيه بالسعادة، ولشعب السنغال الشقيق، عن الأماني بالسلام والازدهار.
会议预祝阿卜杜拉耶·瓦德阁下幸福快乐,并预祝塞内加尔人民得到和平与繁荣。 - الأنشطة الإرهابية تتناقض مع تحقيق الأماني المشروعة المتمثلة في إقامة دولة فلسطين وتزيدها تعقيدا.
恐怖主义活动与实现建立一个巴勒斯坦国的正当愿望相矛盾,并使这一努力更加复杂化。 - وتؤكد البرازيل والأرجنتين على استعدادهما للإسهام بكل إيجابية في تحقيق الأماني المشروعة لشعوب المنطقة.
巴西和阿根廷重申它们愿意为促进实现该地区各国人民的合法愿望作出最大的积极贡献。 - ويجدر في نفس الوقت استطلاع طرق جديدة مبتكرة لتحقيق الأماني المشروعة لشعوب الأقاليم الباقية، مع تناول كل حالة على حدة.
与此同时,还有必要探索创新办法逐一促进其余领土上的人民的合法愿望。 - وفي هذا الصدد، فإن أهم مهمة تقع على عاتق اللجنة الخاصة تتمثل في التحقق من الأماني لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
在这方面,特别委员会最重要的任务是要确定非自治领土人民的真正愿望。 - وتعتبر بلدان أمريكا الوسطى وخاصة غواتيمالا أن هذه الأماني ذات فائدة للسلام وللديمقراطية العالميين، وهي جديرة بتأييدنا.
中美洲各国、尤其是危地马拉认为,这些愿望有利于全球和平与民主,值得我们的支持。 - وهو يتطلع إلى العمل مع المجتمع الدولي لجعل الأماني الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية حقيقة ملموسة.
它期待着与国际社会一道努力,将《联合国土着人民权利宣言》的期望变为现实。
相关词汇
- "الأمانة الوطنية للخدمات القانونية للشعوب الأصلية وسكان الجزر"造句
- "الأمانة المكتبية"造句
- "الأمانة المشتركة بين الوكالات والتابعة للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث"造句
- "الأمانة العامة لمجلس التعاون لدول الخليج العربية"造句
- "الأمانة العامة للتكامل السياحي في أمريكا الوسطى"造句
- "الأمبراطور"造句
- "الأمبراطورية الرومانية"造句
- "الأمبراطورية العثمانية"造句
- "الأمبودسمان"造句
- "الأمبير"造句