الأمانة التقنية المؤقتة造句
例句与造句
- 1993-1997 رئيس خدمات المؤتمرات، مدير شؤون الإدارة بالنيابة، الأمانة التقنية المؤقتة لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، لاهاي (هولندا)
1993-1997年 海牙(荷兰)禁止化学武器组织临时技术秘书处代理行政主任,会议事务主管 - وحتى اليوم، اعتمدت رسميا الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية مرافق الرصد المحلية الثلاثة التي أُقيمت؛
今天,三个国内监测设施已获全面禁止核试验条约组织筹备委员会临时技术秘书处正式核证; - كما أصدرت الأمانة التقنية المؤقتة نشرات استعرضها محللو مركز البيانات الدولي في الموعد المرتقب للعمليات بعد بدء نفاذ المعاهدة.
临时技术秘书处还在所设想的条约生效后的作业时限内制作了经国际数据中心分析员审定的公报。 - كما واصلت جمهورية كوريا دعم أعمال الأمانة التقنية المؤقتة والجهود التي تبذلها من أجل إنشاء نظام الرصد الدولي للتحقق من تطبيق المعاهدة.
大韩民国继续支持临时技术秘书处的工作及其为《公约》核查工作建立国际监测系统而做的努力。 - وفي ذلك الصدد، يقدر وفدي أنشطة الاتصال التي يقوم بها الأمين التنفيذي، ويشجع الأمانة التقنية المؤقتة على الاستمرار في بذل جهودها المتعلقة بهذا الأمر.
在这方面,我国代表团赞赏执行秘书的推广活动,并鼓励临时技术秘书处继续作出相关的努力。 - ودعمت السويد باستمرار عمل الأمانة التقنية المؤقتة في فيينا وجهودها الرامية إلى إقامة النظام الدولي للرصد من أجل التحقق من تنفيذ المعاهدة.
瑞典一贯支持维也纳的临时技术秘书处的工作及其为《公约》的核查工作而建立国际监测系统的努力。 - تقوم الأمانة التقنية المؤقتة للجنة بتوزيع البيانات المكتوبة التي تقدمها الأمم المتحدة للجنة بغرض التوزيع على جميع أعضاء الجهاز أو الأجهزة ذات الصلة في اللجنة.
联合国交委员会分发的书面发言,应由委员会临时技术秘书处向委员会适当机关的所有成员分发。 - وقدم مكتب شؤون نزع السلاح الدعم الفني والإداري للمؤتمر، بالتشارك مع الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية لمنظمة الحظر الشامل للتجارب النووية.
裁军事务厅与全面禁止核试验条约组织筹备委员会的临时技术秘书处合作,为该大会提供实质性和行政支持。 - تعاون المغرب بشكل كامل مع الأمانة التقنية المؤقتة في إجراء الأعمال التقنية اللازمة وعملية منح الشهادات التي تلتها في محطة ميدلت المساعدة لرصد الزلازل.
摩洛哥与临时技术秘书处充分合作,在Midelt辅助地震站开展必要的技术工作和进行随后的认证。 - وتواصل جمهورية كوريا دعمها أعمال الأمانة التقنية المؤقتة لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ولا سيما في الجهود التي تبذلها لإنشاء نظام التحقق الخاص بالمعاهدة.
大韩民国继续支持全面禁止核试验条约组织临时技术秘书处的工作,尤其是其建立条约核查制度的努力。 - وتوجد في إسبانيا إحدى محطات النظام الدولي للرصد الذي تديره الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية كما تتحمل إسبانيا جزءا من نفقات تشغيل تلك المحطة.
筹备委员会临时秘书处管理的国际监测系统的一个站点就设在西班牙,西班牙支付该站点的部分运行费用。 - وواصل المركز أيضا التعاون مع الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية من أجل تشجيع دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ.
此外,中心继续同全面禁止核试验条约组织筹备委员会的临时技术秘书处保持合作,推动条约生效。 - ودعمت السويد باستمرار عمل الأمانة التقنية المؤقتة في فيينا وجهودها الرامية إلى إقامة النظام الدولي للرصد من أجل التحقق من تنفيذ المعاهدة.
瑞典持续不断地支持在维也纳的临时技术秘书处的工作及其为《公约》的核查工作而建立国际监测系统的努力。 - ومن بين جهودها المبذولة لتحقيق بدء نفاذ المعاهدة، قامت جمهورية كوريا بالدور المطلوب منها بتعاون وثيق مع الأمانة التقنية المؤقتة لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
在实现《全面禁试条约》生效的努力中,大韩民国恪尽职守,与禁核试组织临时技术秘书处密切合作。 - وأضاف أن وفده يرحِّب أيضا باعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وإنشاء الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية في فيينا.
奥地利代表团还欢迎通过《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约),欢迎在维也纳成立了筹备委员会临时技术秘书处。
相关词汇
- "الأمانة التقنية"造句
- "الأمانة الإدارية للسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي"造句
- "الأمانة الأوروبية لرابطات التجارة الزراعية المتحدة"造句
- "الأمانة"造句
- "الأمانات"造句
- "الأمانة التقنية لإدارة الانتخابات"造句
- "الأمانة الحكومية التابعة لمجلس الأمن"造句
- "الأمانة الدائمة للمعاهدة العامة للتكامل الاقتصادي لأمريكا الوسطى"造句
- "الأمانة السورية للتنمية"造句
- "الأمانة العامة"造句