الأماكن المقدسة造句
例句与造句
- بالإضافة إلى، تقع الأماكن المقدسة غالباً في المناطق الطبيعية المهمة مع الأهمية لحفظ التنوع البيولوجي.
此外,圣地常常位于那些有保护生物多样性价值的重要自然地区。 - 83- وتكلمت ممثلة " صندوق الجيل السابع " عن الأماكن المقدسة وأهميتها للشعوب الأصلية.
第七代基金会的代表谈到土着人民的一些圣地及其对土着人民的重要性。 - ويطلبون منكم القيام بكل ما في وسعكم لتطهير الأماكن المقدسة للإسلام من الأعداء " .
他们请你们竭尽所能把敌人赶出伊斯兰的圣地。 " - إن النظام الذي يحكم الأماكن المقدسة للمسيحيين والمسلمين واليهود في القدس معروف تقليديا باسم الوضع القائم.
耶路撒冷基督教、穆斯林和犹太教圣地的管理制度向来被称为维持现状。 - وتحظى الأماكن المقدسة بالحماية وتُخصص قطع أراض جديدة لإقامة دور العبادة والمراكز الثقافية اللازمة للأقليات.
圣地受到保护,并正在提供新的土地,为少数民族建造礼拜场所和文化中心。 - وذكر أن أحد المتكلمين اقترح إبرام اتفاقية دولية بشأن حماية الأماكن المقدسة لكفالة تنفيذ القرارات الحالية.
一位发言者提议制订一项保护圣地的国际公约,确保现有的决议获得执行。 - التدنيس التدريجي لمقبرة ماميلا فيه إخلال بالتزام إسرائيل بحماية الأماكن المقدسة الواقعة تحت سيطرتها
B. 以色列逐步亵渎Mamilla的行为未能承担其保护其控制下的圣地的义务 - 123- ومنذ الاستقلال، أدى أكثر من 500 5 شخص شعائر الحج في كل سنة وزاروا الأماكن المقدسة الإسلامية.
自独立以来,每年有5,500多人参与了朝圣,并朝拜了伊斯兰圣地。 - إن إنجازا كهذا سيمثل ضمانة أساسية لحماية حرية الجميع من كافة الأديان والجنسيات للوصول إلى الأماكن المقدسة بصورة دائمة وحرية مطلقة.
这一结果将保证所有宗教和国籍的各国人民永远能够自由进出各个圣地。 - ولا ينبغي أن يكون الفلسطينيون، سواء كانوا مسلمين أو مسيحيين، بحاجة لطلب تصريح لزيارة الأماكن المقدسة الموجودة في وطنهم.
巴勒斯坦人、穆斯林和基督徒前往自己家园内的圣地,理应不需要申请许可。 - يقول الجانب الآخر إنه قدم تنازلات جوهرية بينما لم يتحرك الجانب الفلسطيني، كما يقول هذا الجانب بأننا لا نظهر الحساسية الكافية تجاه الأماكن المقدسة للديانة اليهودية.
它还宣称,我们没有对与犹太教有关的圣址表现出足够的敏感。 - وينكب مؤتمر الأطراف على بحث مسألة الحفاظ على الأماكن المقدسة والأراضي والمياه التي تشغلها مجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية.
缔约方会议一直在积极审议保护圣地以及土着和地方社区占用的土地和水的问题。 - وتعمل إسرائيل وبشكل مكثف على تهويد القدس وإفراغها من سكانها الفلسطينيين وتقوم بما يهدد سلامة الأماكن المقدسة فيها.
以色列正在加紧推行其把耶路撒冷犹太化的计划,目的是清除那里的巴勒斯坦居民。 - 42- وينص القانون الإسرائيلي على حرية العبادة، ويضمن الوصول بحرية إلى الأماكن المقدسة والمؤسسات الثقافية لأتباع جميع الأديان.
以色列法律规定了宗教信仰自由,确保所有宗教信徒都能自由进出圣地和文化机构。 - ومن الخسائر الناجمة عن هذا العدوان آثارنا التاريخية والدينية؛ وقد سقطت أيضا الأماكن المقدسة لديانات أخرى ضحية له.
这一侵略行径的受害者包括我们的历史和宗教纪念碑;其他信仰的圣地也成为牺牲品。