×

الأقمار الاصطناعية造句

"الأقمار الاصطناعية"的中文

例句与造句

  1. واهتم المركز الوطني لتقنية الأقمار الاصطناعية ببناء المعامل والمختبرات المتخصصة الخاصة بتصنيع دوائر الترددات العالية (Microwave) والألواح الالكترونية (PCB) ومعامل البصريات، ومعمل الإضاءة فوق البنفسجية للصمامات الثنائية (UV-LED).
    国家卫星技术中心正在建设专业工厂和实验室,用于制造微波电路、印刷电路板、一个光学实验室,以及紫外发光二极管。
  2. أن استخدام تكنولوجيا الأقمار الاصطناعية وتطبيقاتها في السياسات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية العربية له أهمية استراتيجية وانعكاسات مؤكدة على مسار التنمية المستدامة ورفع مستوى معيشة المواطن العربي وضمان استقراره وأمنه.
    卫星技术应用在阿拉伯经济、社会和环境政策中使用,具有重要战略意义,且将必然体现在可持续发展进程、阿拉伯居民生活水平提高以及确保稳定和安全中。
  3. فتبرعت بمبلغ كبير للجنة الدولية للصليب الأحمر لأغراض مكافحة الألغام كما ساهمت في مشاريع دولية في ميدان البحث العلمي، إذ شاركت المدرسة الملكية العسكرية في عدة برامج تهم بالأساس استخدام الأقمار الاصطناعية في البحث عن المناطق الملوَّثة.
    它向红十字国际委员会的排雷行动提供了大量自愿捐款,并对科研领域的国际项目做出了贡献,皇家军事学校参加了几个侧重于使用卫星探寻受污染地区的方案。
  4. فقد اضطلع المركز الإعلامي للجمعيات الإنسانية بتجميع بيانات نظم المعلومات الجغرافية التي وفرتها مصادر من قبيل مركز الأقمار الاصطناعية لاتحاد غرب أوروبا، ومركز جنيف المعني بإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، والقوة الأمنية الدولية في كوسوفو، والمعهد اليوغوسلافي للإحصاءات، وفريق الإدارة الدولي.
    人道主义信息中心已将西欧人造卫星中心、日内瓦人道主义排雷中心、驻科部队、南斯拉夫统计研究所和国际管理集团及其他来源所编制的地理信息系统数据集中起来。
  5. القيام بمسح جغرافي لعدة مناطق في لبنان وسوريا والمعابر الحدودية وذلك بواسطة أجهزة تصوير متطورة مخفية داخل سيارة وإرسال المعلومات من خلال أجهزة متطورة تعمل عبر الأقمار الاصطناعية أو من خلال السفر لغرض تسليم أشرطة فيديو مسجلة إلى ضباط الموساد الإسرائيلي.
    利用隐藏在汽车内的先进摄影器材对黎巴嫩和叙利亚境内若干地区(包括过境点)进行勘察。 利用先进设备通过卫星传送所收集的情报,或通过出国旅行的特工将录影带提供给摩萨德官员。
  6. بعد التجربة الأولى، رئي أنه باعتبار أن اجتماعات الأمم المتحدة التي يمكن تصور تزويدها بخدمة ترجمة شفوية عن بُعد تُعقد في مواقع مختلفة كثيرة، فإن جدوى وإمكانية الترجمة الشفوية عن بُعد في سياق الأمم المتحدة أمور تحتاج بدورها إلى تقييم في ظل ظروف تتطلب استعمال خدمات الأقمار الاصطناعية (السواتل).
    第一次试验后,大家认为,由于联合国可考虑利用远距离口译的会议在许多不同地点举行,评估联合国范围内远距离口译的可行性和潜力时,还应考虑到需要利用卫星服务的情况。
  7. ويمكن لدائرة الاتصالات التابعة لشعبة الإدارة الميدانية والسوقيات أن توفر حلقات الاتصال عن طريق الأقمار الاصطناعية والربط المحلي مما يتيح للبعثات أن تستند إليها في إنشاء شبكات فعالة لتكنولوجيا المعلومات وقواعد للبيانات، إلا أنه يلزم تحسين عملية وضع الاستراتيجيات والسياسات لأوساط المستعملين من أجل مساعدتهم على الاستفادة من أسس التكنولوجيا التي يجري حاليا إرساؤها.
    外地行政和后勤司通讯事务处可以提供人造卫星联系和局域联通性,特派团可据此建立有效的信息技术网络和数据库。 但必须为用户社区制订更佳的战略和政策,以协助它们利用正在奠定的技术基础。
  8. وقد طَبّقت كرواتيا نظاماً صارماً في إصدار التصاريح بالنسبة إلى أنشطة المصايد الواقعة في المناطق التي تغطيها اللجنة الدولية لحفظ أسماك تون المحيط الأطلسي واللجنة العامة للمصايد للبحر الأبيض المتوسط، كما اتخذت جميع التدابير اللازمة للرصد الدقيق لأسطولها باستخدام أجهزة التتبّع عن طريق الأقمار الاصطناعية سواء في المياه الواقعة ضمن ولايتها الوطنية أو في أعالي البحار.
    克罗地亚对国际大西洋金枪鱼养护委员会和地中海渔业总委员会覆盖的地区内所有捕捞活动实行严格的许可证制度,并采取一切措施,使用卫星跟踪装置在国家管辖的水域内和公海上严格监测其船队。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الأقمار"造句
  2. "الأقلّيات"造句
  3. "الأقلية الوطنية الألبانية"造句
  4. "الأقلية الألمانية في بولندا"造句
  5. "الأقلية"造句
  6. "الأقمار الصناعية"造句
  7. "الأقمر"造句
  8. "الأقمشة"造句
  9. "الأقمشة القطنية"造句
  10. "الأقمشة المشمعة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.