الأقطاب造句
例句与造句
- وقد تجاوزنا ذلك العصر الآن، إذ أن عالماً متعدد الأقطاب بدأ في التشكُّل.
这种时代已经结束。 一个多极世界正在成型。 - صعق الأقطاب الكهربائية البعيدة المسافة إلى الغدد النخامية الميتة أخيراً
远程电极插中刚死不久的人的... 的松果体和脑垂体 - 10- أصبح النظام التجاري الدولي متعدد الأقطاب ومتعدد السرعات وأكثر تفتتاً.
国际贸易体制呈现多极化、多种速度和更加零散的趋势。 - وثمة أيضاً تحول اقتصادي رئيسي يأخذ مجراه صوب قيام عالم تتعدد فيه الأقطاب الاقتصادية.
此外还出现向多极经济世界转变的重大经济转型。 - وتتواءم هذه الأقطاب الخمسة مع المراكز التي ركزت فيها الحكومة جهودها المتعلقة باللامركزية.
这5个员额与海地政府着重权力下放工作的中心相对应。 - وإن العناصر الفاعلة الوطنية والاجتماعية التي ترفد تشكيلة العالم المتعددة الأقطاب ما فتئت تتعزز.
孕育多级世界格局的新的国家和社会行为体已经出现。 - إن الحقيقة الصاعدة لتعدد الأقطاب في القرن الحادي والعشرين هي حقيقة علينا أن نواجهها بشكل كامل.
正在出现的二十一世纪多极现实,是我们必须正视的事实。 - وهي لا تستطيع العمل جيدا إلا في حالة واحدة، وهي أخذ حقيقة تعدد الأقطاب في العالم في الحسبان.
只有考虑到世界的多极现实,这些机构才能工作得好。 - وتعدد الأقطاب والعولمة الاقتصادية يتقدمان بتعثر ويمران بمنعطفات حادة. والعلم والتكنولوجيا يتقدمان بسرعة مذهلة.
世界多极化和经济全球化趋势在曲折中发展,科技进步日新月异。 - وهي تشكل المحرك والمنهاج على حد سواء لإنشاء عالم متعدد الأقطاب ومتكافل وسلمي.
它既是建立多极、相互依存及和平的世界的一个载体,也是一个平台。 - ويُفترض في جميع الأقطاب الذين تمت الموافقة عليهم اختيار شخص مسؤول عن قضايا المساواة.
所有被批准的国家研究中心都必须指定一名人员负责性别平等事务。 - وهي تفضل عالماً متعدد الأقطاب تراه ضماناً أفضل للتوازن الاستراتيجي السياسي وللتعددية الثقافية.
它赞成多极世界,它认为这能更好地保证政治战略的平衡和文化的多边。 - إن الاتجاه نحو العولمة الاقتصادية ونحو تعددية الأقطاب في عالم اليوم قد انتج نظرة جديدة للعلاقات الدولية.
经济全球化和世界多极化趋势的发展,孕育着新的国际关系思维。 - إننا نعيش حاليا في عالم أكثر تعددا من حيث الأقطاب وأكثر ترابطا من أي وقت مضى.
我们现在生活的世界,比以往任何时候都更加多极和更加相互关联。 - ويسهم المركز بالتالي في اتباع نهج متكامل ومنسق ومتعدد الأقطاب إزاء مسائل نزع السلاح والسلام والأمن.
中心还参与发展了对裁军、和平与安全问题采取统筹协调的多极办法。