الأعشاب البحرية造句
例句与造句
- وسجل انخفاض بنسبة 50 في المائة في مرج الأعشاب البحرية وانخفاض بنسبة 60 في المائة في أسماك الشعاب المرجانية القريبة من الشاطئ.
海草床覆被减少了50%,同时近海珊瑚礁鱼类种群减少了60%。 - وتمثل الأراضي الرطبة، وغابات المانغروف، وطبقات الأعشاب البحرية والمسطحات الطينية كذلك موائل بحرية فريدة ذات تنوع بيولوجي عال.
178湿地、红树林、海石竹床和潮泥滩也代表了有很高生物多样性的独特海洋生境。 - 133- وهناك أدلة في الكتابات العلمية على أن مجموعات الأعشاب البحرية التي تشكل عنصراً هاماً منتجاً للنظم الإيكولوجية الساحليــة، هي عرضة للتلوث النفطي.
科学文献中有证据表明,构成沿海生态系统重要生产要素的海石竹群落易受石油污染。 - وتكون الأنهار والبحيرات ومصاب الأنهار والمياه الساحلية الأكثر تضررا في حين تصاب الأراضي الرطبة وأشجار المانغروف، ومنابت الأعشاب البحرية والشعاب المرجانية بالضعف بوجه خاص.
河流、湖泊、河口和沿海水域受打击最重;湿地、红树林、海草床和珊瑚礁特别脆弱。 - وتؤدي أشجار المنغروف ومنابت الأعشاب البحرية والمستنقعات المالحة والشعاب المرجانية دورا حيويا في دورة التكاثر لكثير من الأسماك والأنواع البحرية.
红树林、海草草甸、盐沼和珊瑚礁在许多鱼类和海洋物种的繁殖周期中发挥着至关重要的作用。 - دأبت تونغا، منذ أكثر من عقد، على تصدير إنتاجها من القرع إلى اليابان، وبدأنا نصدر إلى أسواقها مؤخراً أنواعاً من الأعشاب البحرية التي تستزرع لهذا الغرض خصيصا.
我们十几年来一直向日本国出口南瓜,最近还向那里的市场出口专门培育的海藻。 - ارتفاع شدة التسونامي وموجة الرواسب والحطام التي ولدتها سببت أضرار في الشعاب المرجانية، وطبقات الأعشاب البحرية وأشجار المنغروف والنظم الإيكولوجية المرتبطة بها.
海啸的强度及大量的沉积物和产生的废弃物破坏了珊瑚礁、海草床、红树林和相关生态系统。 - يجب علينا أن نحمي وأن نعزز المرافق البالوعية الكربونية الساحلية الطبيعية، بما في ذلك الأهوار الملحية المدّية، وغابات المانغروف، ومنابت الأعشاب البحرية وغابات عشب البحر الأسمر.
我们必须保护和提高自然沿海碳汇,包括潮汐盐碱地、红树林、海草草地和海草林。 - وأسفرت الممارسات الحالية لإدارة النفايات عن تدهور الشعب المرجانية ومنابت الأعشاب البحرية وأشجار المنغروف والمناطق الساحلية، الأمر الذي يهدد مصائد الأسماك والسياحة.
目前的废物管理做法已导致珊瑚礁、海草床、红树林和沿海区退化,对渔场和旅游构成了威胁。 - وقدّرت منظمة الأغذية والزراعة القيمة الإجمالية لإنتاج الأعشاب البحرية في عام 2003 بمبلغ 6 بلايين دولار، تمثل 5 بلايين دولار منها قيمة الاستهلاك البشري للأعشاب البحرية.
粮农组织估计,2003年海藻生产总额为60亿美元,其中50亿美元是食用海藻。 - وقد انخفضت التغطية العالمية من أحواض الأعشاب البحرية بنسبة الثلث تقريبا خلال 100 عام، وفُقد ما لا يقل عن ربع غطاء أشجار المانغروف التاريخي.
全球海草床覆盖面100年里减少了近三分之一,而历史上的红树林已经消失至少四分之一。 - فقبل عام 1990 كانت منابت الأعشاب البحرية تُفقد بمعدل حوالي واحد في المائة سنويا؛ ومنذ عام 1990 ازداد هذا المعدل إلى 7 في المائة(27).
1990年以前,海草草甸的丧失率是每年大约1%,而1990年之后,丧失率上升到7%。 - وأسفرت الممارسات الحالية لإدارة النفايات عن تدهور الشعاب المرجانية ومنابت الأعشاب البحرية وأشجار المانغروف والمناطق الساحلية، الأمر الذي يهدد مصائد الأسماك والسياحة.
目前的废物管理做法已导致了珊瑚礁、海草海床、红树林和沿海地区的退化,从而威胁到渔业和旅游业。 - كما لا يعرف إلا القليل عن الكيفية التي سيؤثر بها تحمض المحيطات في الموائل الساحلية للأنواع الحية ذات القيمة العالية، مثل الأعشاب البحرية وأشجار القَرام والشعاب المرجانية.
此外,对海洋酸化将如何影响海草、红树林和珊瑚礁等高价值沿海栖息地中的物种也无甚了解。 - وتضمنت هذه الأنشطة إعادة زراعة أشجار القرام في المناطق الساحلية المتدهورة، لإعادة تكوين منابت الأعشاب البحرية ومناطقها، وتصميم وتنفيذ حملات توعية لتغيّر المناخ().
此类活动包括在退化的沿海地区重新种植红树林、恢复海草床和海草区、设计并开展气候变化宣传运动等。