الأشخاص المعنيون造句
例句与造句
- وفي جميع هذه الحالات، كان الأشخاص المعنيون يعيشون أحراراً في الأماكن المذكورة في العناوين التي قدمت.
在所有这些案件中,所涉人员在所提供的住址均享有自由。 - وكان الأشخاص المعنيون في حالتين من هذه الحالات قيد الاحتجاز أو في مرفق للتأهيل عن طريق العمل.
在2起案件中,有关人员或是被拘留或是在接受劳动教养。 - ويحتفظ الأشخاص المعنيون بالفواتير وإيصالات الشحن التي تحتوي على هذه البنود المميزة بعلامة لمدة خمس سنوات على الأقل().
这些人至少应将显示这些品目的发票和包装单保存5年。 - يجوز ممارسة هذا الحق عندما يكون الأشخاص المعنيون مأذوناً لهم بالعمل (المادة 11، الفقرة 2)؛
在当事人被允许工作时可以行使这一权利(第11条,第2款); - وفي 4 حالات، احتُجز الأشخاص المعنيون في أوروغواي ونقلوا إلى مراكز اعتقال سرية في الأرجنتين.
四起案件的涉案人在乌拉圭被拘留,转到了阿根廷的秘密拘留所。 - وسيتلقى الأشخاص المعنيون مساعدة مهنية خلال الأيام العشرة التي يكون فيها الأمر الزجري ساري المفعول.
在禁止令生效的这十天内,有关人员将获得专业人员提供的帮助。 - وحرصاً على تشجيع الاستخدام طويل الأجل، شارك الأشخاص المعنيون أيضاً في خدمات سوق العمل والتدريب.
为了促进长期就业,参与方案者也参加了劳动力市场和培训服务。 - وفي 3 حالات أخرى كان الأشخاص المعنيون إما غادروا البلد أو انضموا إلى جبهة البوليساريو.
3个案件中的有关人员或是离开了该国,或是加入了波利萨里奥阵线。 - فيما تصل النسبة في غيانا إلى 83 في المائة، إلا أن هذه البيانات لا تشير إلى المكان الذي حصل فيه الأشخاص المعنيون على تعليمهم.
但是,这些数据没有显示相关人员受教育的地点。 - ولا يجب كذلك النيل من مركز اللاجئ إذا كان الأشخاص المعنيون ضحايا للاتجار بهم أو لتهريبهم.
难民地位也不应因有关人士同时也是贩运或偷运的受害者而受到影响。 - وفي 9 حالات منها كان الأشخاص المعنيون محتجزين، وقدمت الحكومة عنوان مكان احتجازهم.
在9起案件中,政府报告有人员受到羁押,并且提供了他们被羁押场所的地址。 - أن يكون الشخص المعني أو الأشخاص المعنيون موجودين بصفة مشروعة في المنطقة التي أبعدوا أو نقلوا منها " .
这些人曾合法居住被驱逐或迁移离开的地区 " 。 - أما الأشخاص المعنيون في الحالات الست الأخرى فقد زُعِم أن الجيش السوري اختطفهم أو اختطفتهم أجهزة المخابرات السورية.
6个其他案件中的所涉人员据指称被叙利亚军队或叙利亚情报处绑架。 - وأوضحت جامايكا أن تشريعاتها تشترط للتجريم أن يكون الأشخاص المعنيون ضالعين مباشرةً في ارتكاب الجرائم ذات الصلة.
牙买加称,根据本国法律,相关犯罪的实施必须有有关人员的直接参与。 - ويتعاظم واجب حماية هذا الحق لمّا يكون الأشخاص المعنيون ضعفاء بسبب وضعهم الصحي والاجتماعي والاقتصادي والسياسي().
在有人因健康、社会、经济和政治地位而比较脆弱的时候,保护责任更大。