الأسبقية造句
例句与造句
- وأوضح أن الاتفاقية لها الأسبقية على القوانين الداخلية في قبرص.
在塞浦路斯,《公约》优先于国内法。 - المادة 23 الأسبقية 12
优先发言权 - وينبغي أن تعطى الأسبقية لتنفيذ قرارات مجلس الأمن الإلزامية.
实施强制性的安全理事会决定应居于首位。 - وتعطى الأسبقية للمشاريع التي تقدم المساعدة المباشرة لضحايا التعذيب.
向酷刑受害者提供直接援助的项目列为优先。 - فلسندات الملكية ومطالب الأرجنتين الأسبقية على الملكية القانونية.
土地证和阿根廷的权利主张应优先于非法占有。 - وتساءلت عن أي الأحكام القانونية له الأسبقية في واقع الأمر.
她想知道实际上是以哪一项法律条款为准。 - وقد أكدت عدة قرارات صادرة عن المحكمة العليا هذه الأسبقية القانونية.
最高法院的判决确认了这一法律优先地位。 - للالتزامات الدولية التي أخذتها الجزائر على عاتقها الأسبقية على القانون الوطني.
阿尔及利亚承担的国际义务优先于国内法。 - وجعل هذا الحكم لإجراء منح شهادات الصلاحية الأسبقية على القانون المحلي.
这一判决支持证明合格程序优先于国内法。 - 62- يمنح القانون البولندي الأسبقية في تربية الطفل لأسرته.
波兰法律规定优先让儿童在自己的家庭中成长。 - وما زالت قضية المياه والصرف الصحي تحتل موقع الأسبقية على جدول الأعمال الدولي.
水和卫生仍然是国际议程上的重点问题。 - ويمكن إجراء الترتيبات اللازمة عن طريق الأمانة على أساس منح الأسبقية للطلبات الأولى.
展位可通过秘书处按先来后到顺序安排。 - وفي حالة حدوث أي تضارب، يكون لتلك الأحكام الأسبقية على هذه القواعد التنظيمية.
如出现任何冲突,上述规定优先于本条例。 - وتكون للقانون الدولي الأسبقية عند حدوث تنازع بينه وبين القانون المحلي.
当国内法和国际法发生冲突时,以国际法为先。 - وكررت تونس، في تعهداتها والتزاماتها، بأن هذه الأسبقية واقع قائم(14).
13突尼斯在其保证和承诺中重申了这一点。 14