×

الأحياء الفقيرة في المدن造句

"الأحياء الفقيرة في المدن"的中文

例句与造句

  1. وقام الوزراء من الدول المُشتَرِكة، وبدعم من موئل الأمم المتحدة بصياغة خطة عمل وإعلان يتناولان قضايا الأرض بغية القضاء على الأحياء الفقيرة في المدن الأفريقية.
    在人居署的支持下,与会各国的部长们拟定了一项行动计划以及解决土地问题以消除非洲城市贫民窟现象的宣言。 C. 亚太住房和城市发展部长级会议
  2. وفضلاً عن ذلك، فالمهاجرون المدفوعون بيئياً لن يرحلوا إلاّ في حدود ما تسمح به مواردهم وغالباً ما يكون اتجاههم نحو الأحياء الفقيرة في المدن العملاقة التي تعاني أصلاً من الاكتظاظ ومن ثم فهم يزيدون من حدة الفقر().
    此外,环境所致移徙者的移动距离只能到达其资源所允许的地方,往往是已经过度拥挤的超大城市的贫民窟,从而加剧了贫困。
  3. ويترتب على ذلك أن معظم سكان الأحياء الفقيرة في المدن يدفعون أضعاف ما يدفعه نظراؤهم من ذوي الدخل المرتفع، ليس من حيث القيمة المطلقة فحسب، بل من حيث النصيب في نفقات الأسرة أيضاً.
    结果是,大多数城市贫民窟居民支付的金额,与收入较高的居民相比,不只是在绝对数量上、而且在家庭支出中所占份额上,都要高出好几倍。
  4. 512- توصي اللجنة بأن تجمع الدولة الطرف بيانات مفصلة للتمكين من رصد أوجه التمييز المحتملة، رصداً فعالاً، ولا سيما ضد البنات، والأطفال المقيمين في الأحياء الفقيرة في المدن وفي الجزر الخارجية النائية والأطفال المعوقين.
    委员会建议缔约国按分类细目收集数据,以便有效地监测可能的歧视行为,特别是对女孩、居住在贫困城镇社区和外岛社区儿童以及残疾儿童可能的歧视行为。
  5. فتحسين الظروف المعيشية في الأحياء الفقيرة في المدن لا يمكن إلا أن يفاقم معدل الهجرة الداخلية إلى المناطق الريفية ما لم يتم اتخاذ خطوات فعالة في الوقت نفسه لمواجهة البطالة، والأوضاع الاجتماعية، وملكية الأرض ومستويات المعيشة في المناطق الريفية.
    除非同时采取积极的步骤,处理农村地区的就业、社会条件、土地保有权和生活水平问题,否则改进城市贫民区的条件可能只会加快人口从农村地区涌入城市的速度。
  6. (ح) رصد أوجه التباين بين المدن عن طريق الدراسات الاستقصائية التي أُجريت للأسر المعيشية؛ وإجراء عيّنة دراسات استقصائية حيثما لا تتوفر مجموعات بيانات عن الأسر المعيشية؛ وحصر الأنشطة المضطلع بها في الأحياء الفقيرة في المدن المتخذة كعيّنات
    (h) 通过现有住户一级的调查监测城市内部的差别;在无法取得住户一级的整套数据的地方进行抽样调查;汇编在抽样城市的贫民区进行干预的行动清单;收集抽样城市的数据
  7. ويمكن أيضا إنشاء مراكز التدريب الزراعي بالقرب من الأحياء الفقيرة في المدن الكبيرة، كي لا تجتذب فقط المزارعين الحاليين وإنما لتجتذب أيضا شديدي الفقر في مراكز الاحتجاز والأحياء الفقيرة، الذين سيعودون إلى بيئتهم الزراعية إذا أصبح لديهم أمل الحصول على دخل جيد.
    也可在大城市的贫民窟附近修建农业培训中心,不但能吸引农民参加,也能吸引拘留中心和贫民窟中非常贫困的人口参加,若预期收入良好,这些人将可能回归农业生产。
  8. وتتناول المبادرة مسألة القصور الاجتماعي الذي تعانيه الأحياء الفقيرة في المدن والمناطق القروية الأكثر فقراً، وذلك بهدف توسيع نطاق الاستفادة من التجهيزات والخدمات الاجتماعية الأساسية؛ وتشجيع الأنشطة المدرة لدخل ثابت والمولدة للعمالة؛ ومساعدة الأشخاص ممن يواجهون أوضاعاً صعبة للغاية أو ممن لهم احتياجات خاصة.
    它的目标是解决城市贫民区和最贫困的农村中社会资源的不足。 它的办法是扩大提供基本的社会设施和服务;促进创造稳定收入和就业的活动;协助处于极端脆弱情况下或有特殊需要的人士。
  9. وقام برنامج أحلام الغولف GolfDreams(TM) المستمر التابع للمؤسسة بتعزيز تجارب رياضية فردية إيجابية أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، وذلك بتوجيه من محسنين متطوعين اضطلعوا بدور الموجّهين البالغين وساعدوا على تعليم القيم الأسرية للأطفال في الأحياء الفقيرة في المدن عن طريق رياضة الغولف.
    多种来源基金在本报告所述期间持续举办高尔夫之梦方案,以促进积极的个人体育体验。 这些活动是在志愿援助人员的指导下进行,这些志愿人员担任成年辅导员,帮助通过高尔夫球运动向内城儿童灌输家庭价值观。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الأحياء الفقيرة"造句
  2. "الأحياء العشوائية"造句
  3. "الأحياء السكنية"造句
  4. "الأحياء الدقيقة"造句
  5. "الأحياء البحرية"造句
  6. "الأحياء المائية"造句
  7. "الأحياء المجهرية"造句
  8. "الأحيائي"造句
  9. "الأخ"造句
  10. "الأخ الأصغر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.