الأحياء البحرية造句
例句与造句
- ويتعين أيضا تقييم هيكل مجتمع الأحياء البحرية حول عمق عمود الماء وفي الطبقة الحدودية القاعية قبل بدء التعدين الاختباري.
在试验采矿之前,还必需评估羽流深度和海底边界层附近的大洋群落结构。 - وستنتشر هذه الظروف ببطء لتدخل إلى الخيران مما يخلف عواقب خطيرة بالنسبة لأنواع الأحياء البحرية التي تسكن القاع والكائنات الحية القاعية.
这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。 - ونتيجة لحلقات العمل التي نظمتها السلطة، فهي تستكشف إمكانية التعاون مع شبكة إحصاء الأحياء البحرية (Census for Marine Life).
作为研讨会的结果之一,管理局正在探讨同海洋生物普查计划进行合作的可能性。 - فعلى سبيل المثال، تهدف مبادرات مثل تعداد الأحياء البحرية إلى تقييم وتفسير التنوع، والتوزيع، ووفرة الحياة في المحيطات.
例如海洋生物普查之类的倡议旨在评估和解释海洋生物的多样性、分布情况和密度。 - وترغب منظمة إحصاء الأحياء البحرية في مضاعفة قيمة برنامجها الجاري عن طريق تقديم المساعدة لعمليات التقييم المستقبلية لحالة البيئة البحرية.
普查要尽量提高其进行中的方案的价值,办法是帮助今后对海洋环境状况进行的评估。 - وقبل الشروع في التعدين الاختباري، ينبغي أيضا تقييم مكوِّنات مجتمع الأحياء البحرية التي تقطن في محيط عمق العمود الناجم عن التصريف وفي الأعماق أسفله.
试验采矿之前,还必须评估排放羽流深度附近及以下深度附近的大洋群落结构。 - ومن جهة أخرى تم التسليم أيضا بأن تربية الأحياء البحرية يمكن أن تزيد الإنتاج وتولد العمالة وتزيد من عائدات النقد الأجنبي والأرباح.
另一方面,人们也认识到,海产养殖会提高产量,创造就业机会,增加外汇收入和利润。 - غير أنه فضلا عن إسهام هذا الساتل في الدراسات البيئية، سيكون أيضا أداة قيمة في دراسات علوم الأحياء البحرية والكيمياء الجوية.
但是,除了有助于环境研究以外,这一卫星还将是进行海洋生物和大气化学研究的重要工具。 - وفيما يتعلق بالمجالات المواضيعية التي يشملها التزام جاكرتا، اعتمدت الهيئة الفرعية توصيات تتصل بتربية الأحياء البحرية والمحميات البحرية والساحلية.
关于《雅加达任务规定》的各主题领域,附属机构通过了一些涉及海产养殖和海洋与沿海保护区的建议。 - وتشمل بعض الأمثلة على الأحياء البحرية والساحلية أشجار المانغروف والشعاب المرجانية والحشائش البحرية والطحالب والأحياء اليمّية أو أحياء أعالي المحيطات وأحياء أعماق البحار.
不妨例举一些海洋和沿海生物族:红树林、珊瑚礁、海藻、藻类、中上层或公海生物族和深海生物族。 - ففي الهند على سبيل المثال تجري كل من حكومات الولايات والحكومة الاتحادية دراسة لمصادر الدخل البديلة لصائدي الأسماك التقليديين والتكنولوجيات ذات الصلة بتربية الأحياء البحرية المستدامة بيئيا(33).
例如在印度,联邦和各邦政府正为传统渔民研究其他收入来源以及具有环境可持续性的海产养殖技术。 - وأدلى ببيان سعادة بن برادشو، وزير البيئة المحلية ورعاية الأحياء البحرية والحيوان بالمملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان).
联合王国地方环境及海洋和动物福祉事务大臣本·布雷德肖先生阁下发了言(代表欧洲联盟和赞同他的发言的国家)。 - منظمة " تعداد الأحياء البحرية " هي شبكة عالمية من الباحثين فيما يزيد عن 70 بلدا تقوم بدراسة تنوع الفلورا والفونة البحرية وتوزيعها ومعدل انتشارها.
海洋生物普查是70多个国家的研究人员组成的全球性网络,旨在调查海洋动植物的多样性、分布和资源量。 - وسيؤدي ذلك، بدوره، إلى التأثير بصورة كبيرة على الأحياء البحرية والنظم الإيكولوجية وربما على استدامة طرق هجرة الحيوانات الثديية البحرية وغيرها من أنواع الحيوانات.
这反过来可能会对海洋生物和生态系统产生严重的影响,也许会影响到海洋哺乳动物和其它物种回游通道的适合性。 - وما نجم عن تغير المناخ من ارتفاع في حرارة البحر ومستوى سطحه ومن تحمض المحيطات يشكّل خطرا إضافيا يهدد الأحياء البحرية والمجتمعات الساحلية والجزرية والاقتصادات الوطنية.
气候变化引起的海洋升温、海平面升高和海洋酸化对海洋生物、沿海和岛屿社区以及各国经济构成另一个威胁。