الأحمدية造句
例句与造句
- وأوصت بإلغاء أمر رئيس السلطة التنفيذية رقم 15، والسماح لأفراد الطائفة الأحمدية المسلمة بالتصويت إلى جانب باقي المواطنين الباكستانيين(120).
穆斯林律师协会建议废止第15号《行政长官令》,允许非穆斯林少数群体与其他所有巴基斯坦人一道投票。 - وقال ممثل الرابطة الأحمدية المسلمة إن المسلمين الأحمديين مضطهدون في باكستان ويعيشون تحت التهديد باستخدام قوانين عدم احترام المقدسات ضدهم.
阿马迪亚穆斯林协会的代表说,巴基斯坦的阿马迪亚穆斯林遭到迫害,并持续生活在滥用亵渎法的威胁之下。 - وجاء في الورقة المشتركة 9 أن نساء الطائفة الأحمدية غالباً ما يهدَّدن بالاغتصاب والعنف الجنسي، الأمر الذي يفضي بهن إلى الاكتئاب والاضطرابات الإنجابية(65).
联文9说,艾哈迈迪族妇女往往遭受强奸和性暴力危害的威胁,造成了她们精神压抑和生殖系统紊乱。 - وقالت إن قضية الطائفة الأحمدية ليست قضية حرية دين لا غير، ويلزم توخي بالغ الحذر لأنها قضية بالغة الحساسية وتنطوي على جانبين اثنين.
阿赫默德派问题不单纯是一个宗教自由问题。 由于这一问题高度敏感并涉及双方面,因此需要额外谨慎。 - وأشير خصوصاً إلى الانتهاكات التي تتأذى منها الطائفة الأحمدية في سيسويك(107) والكنيسة المسيحية " تامان ياسمين " في بوغور(108).
来文具体述及暴力侵害希斯维克的艾哈迈德派教徒 和印度尼西亚基督教Taman Yasmin Bogor 事件。 - (19) تعرب اللجنة عن قلقها إزاء التحريض وأعمال العنف ضد الأشخاص المنتمين إلى أقليات، لا سيما طائفة الأحمدية وغيرها من الأقليات الدينية.
(19) 委员会关切地指出,有人针对少数族裔煽动并实施暴力,特别是针对艾哈迈德派教徒和其他宗教少数派。 - ورغم ذلك أعلن أن طائفة الأحمدية يمكن لها أن تمارس ديانتها بحرية، شريطة ألا تفعل ذلك علنا لئلا تنشئ مشاكل وسط المسلمين.
但他又表示,阿赫马迪群体可以自由地相信他们的宗教,条件是不能公开地表示出来,以免在穆斯林中间制造麻烦。 - اتحاد الأحمدية الذي يتخذ من أنتاناناريفو مقرا له والذي يتولى مسؤوليته المدعو محمد أمين جواهر؛
设在塔那那利佛的阿哈迈迪亚(Ahmadyya),负责人是穆罕默德·阿明·乔·阿希尔(Mohamad Amin Jow Ahir) - 40- أعربت اللجنة عن قلقها إزاء التحريض وأعمال العنف بالأشخاص المنتمين إلى أقليات، لا سيما الطائفة الأحمدية وغيرها من الأقليات الدينية.
2008年5月,禁止酷刑委员会表示关注有人针对少数族裔煽动并实施暴力,特别是针对艾哈迈德派教徒和其他宗教少数派。 - تلة الأحمدية 7 قذائف هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل جبور.
1时30分至6时15分,拉哈德投敌民兵从Abu Qamhah 和Ahmadiyah山的阵地向Jabal Jabbur发射七枚120毫米迫击炮弹。 - فقد جاء في الورقة المشتركة 8 أن مرسوماً مشتركاً بين 3 وزارات في عام 2008 أجّج العنف ضد الطائفة الأحمدية على يد الجماعات المشتغلة بالحِسْبة (الإسلامية المتشددة)(114).
据联文8称,2008年政府三个部联合下达的法令激化了一些(伊斯兰激进派)自卫民团加剧侵害艾哈迈德教派暴力的浪潮。 - وفي أغلب الحالات، يكون تدخل قوات حفظ الأمن، خلال الهجمات على الطائفة الأحمدية والأقليات، محل تساؤل، لأن الأعوان يبقون غالبا سلبيين أو لا يسارعون إلى نجدتهم.
一旦发生袭击阿赫马迪和少数民族事件的时候,治安力量的干预是值得怀疑的,因为这些警察常常是袖手旁观或者行动起来慢慢吞吞。 - وأشارت إلى أن التعديل الثاني لدستور باكستان يُجرِّم اعتناق الديانة الأحمدية وأن قانون العقوبات يُجيز حبس أفراد الطوائف القاديانية واللاهورية والأحمدية بسبب اضطلاعهم بأنشطة الدعوة والتبشير.
《巴基斯坦宪法》第二修正案规定艾哈迈迪教为非法,《刑法》规定可对宣扬自身信仰的卡蒂亚尼、珞里和艾哈迈迪教成员判处监禁。 - ولاحظ الموظف أن العنف الطائفي ما زال متفشياً في باكستان حيث يتعرض أعضاء جميع الأديان للخطر (أفراد الطائفة الأحمدية والمسيحيون والهندوس والشيعة والسنة).
评估官指出,宗派暴力在巴基斯坦依然持续存在,所有宗教的教徒(艾哈迈德派教徒、基督教徒、印度教徒、什叶派和逊尼派教徒)均面临风险。 - 7- فقد تراجعت حرية الدين ويعكس هذا التراجع الاعتداء على أتباع الطائفة الأحمدية في سيكوسيك، ومنع المسيحيين من العبادة في كنيسة ياسمين، في بوغور(12).
亦如袭击Cikeusik伊斯兰的艾哈迈德派教徒和威胁伊斯兰的基督教徒不得前往茂物的亚斯明教堂做礼拜等事件 所示,宗教自由遭到挫折。