الأجنّة造句
例句与造句
- وإن حجم الترويج التجاري لهذه الأجنّة يمثل بوضوح خطراً جلياً على الاستقرار الاجتماعي والديمقراطية في البلدان النامية ولم يفعل سوى أن يزيد من المشاكل التي تواجهها فعلاً هذه البلدان.
人类胚胎的贸易将成为对发展中国家民主和社会稳定的威胁,只会使这些国家的问题越来越多。 - فقد قدر الباحثون أن ۱٠٠ مليون امرأة اعتُبرن في عداد المفقودين في آسيا بحلول عام ١٩٩٠ بسبب التخلص المتعمَّد من الأجنّة قبل الولادة أو بعدها.
研究人员估计,截至1990年,由于出生之前或出生之后的蓄意消除行为,亚洲失去生命的妇女数量达到1亿。 - وعلاوة على ذلك، زاد التقيد بالتوصيات المتعلقة بتناول المغذيات التكميلية مثل حامض الفوليك بين النساء البدويات في سنوات الخصوبة، وتراجعت حالات إصابة الأجنة بعيوب الأنبوب العصبي بين الأجنّة والرُضّع البدو.
此外,更多的贝都因妇女在生育期采纳建议补充叶酸,贝都因人口中胎儿和婴儿的开放性神经管缺陷发病率有所降低。 - ويحدد القانون المتعلق بتنظيم الأسرة وحماية الأجنّة وشروط السماح بالإجهاض، وكذلك القانون المتعلق بالمساعدة الاجتماعية، واللوائح التنفيذية ذات الصلة، أنماط وأشكال المساعدة المقدمة إلى المرأة الحامل.
关于计划生育、胎儿保护和允许堕胎的条件的法案以及关于社会援助的法案和有关执行条例界定了向孕妇提供援助的方式和形式。 - زيادة على ذلك، حدث مزيد من الامتثال لتوصيات تتعلق بالمغذيات التكميلية مثل حامض الفوليك بين النساء البدويات في سنوات خصوبتهن، وانخفاض تواتر إصابة الأجنّة بعيوب الجهاز العصبي بين الأجنّة والرُضّع البدو.
此外,采纳专家建议及时补充叶酸的贝都因育龄妇女人数大幅增加,因此贝都因胎儿和婴儿开放性神经管缺陷的发病率不断下降。 - زيادة على ذلك، حدث مزيد من الامتثال لتوصيات تتعلق بالمغذيات التكميلية مثل حامض الفوليك بين النساء البدويات في سنوات خصوبتهن، وانخفاض تواتر إصابة الأجنّة بعيوب الجهاز العصبي بين الأجنّة والرُضّع البدو.
此外,采纳专家建议及时补充叶酸的贝都因育龄妇女人数大幅增加,因此贝都因胎儿和婴儿开放性神经管缺陷的发病率不断下降。 - فلا ينبغي معالجة الأجنّة البشرية مثل الأشياء حيث لا يوجد فرق أساسي بين الجنين وبين الجنين في مرحلة التكوين من الشهر الثالث حتى الوضع والطفل والشاب والبالغ، ولذلك لا ينبغي تدميرهم لإرضاء الفضول العلمي.
不应把人类胚胎当成物品对待。 胚胎、胎儿、儿童、青少年和成年之间没有本质区别,不能为满足科学上的好奇而毁灭他们。 - كما تمثل المسائل التي تتعلق بنمط الحياة، مثل الإدمان على الكحول وعلى المخدرات خلال فترة الحمل، أسباباً للعجز قابلة للوقاية، وتمثل في بعض البلدان متلازمة تأثير تناول الكحول على الأجنّة سبباً رئيسياً يبعث عن القلق.
生活方式造成的问题,例如怀孕期间酗酒和吸毒,也是可以预防的造成残疾的原因,而且在一些国家胎儿酒精综合症是令人担忧的大事。 - كما تمثل المسائل التي تتعلق بنمط الحياة، مثل الإدمان على الكحول وعلى المخدرات خلال فترة الحمل، أسباباً للعجز قابلة للوقاية، وتمثل في بعض البلدان متلازمة تأثير تناول الكحول على الأجنّة سبباً رئيسياً يبعث على القلق.
生活方式造成的问题,例如怀孕期间酗酒和吸毒,也是可以预防的造成残疾的原因,而且在一些国家胎儿酒精综合症是令人担忧的大事。 - كما تمثل المسائل التي تتعلق بنمط الحياة، مثل الإدمان على الكحول وعلى المخدرات خلال فترة الحمل، أسباباً للعجز يمكن الوقاية منها، وتمثل في بعض البلدان متلازمة تأثير تناول الكحول على الأجنّة سبباً رئيسياً يبعث على القلق.
生活方式造成的问题,例如怀孕期间酗酒和吸毒,也是可以预防的造成残疾的原因,而且在一些国家胎儿酒精综合症是令人担忧的大事。 - 152- وقبل توقيع العقوبات، كان هناك تحسن في الوضع الصحي للسكان وللفئات السكانية الفردية بالخصوص، كما كان هناك انخفاض في معدل وفيات الأطفال وفي عدد الأجنّة الذين يولدون ميتين، وكانت الظروف في البيئة المعيشية وبيئة العمل تتحسن، الخ.
制裁前,整个人口,特别是个别人口类别的健康状况一直在改善,婴儿死亡率和死胎数量一直在下降,生活和工作环境的条件一直在改善。 - وتناولت الدكتورة كاور في كلمتها الخطية والشفهية العنف الذي تتعرّض له النساء، وبوجه أخص، الشواغل المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان التي تُرتكب في حق النساء في الهند وتتمثّل في إجهاض الأجنّة الإناث وقتل المولودات والاغتصاب والممارسات المتعلقة بالمهور.
她的书面和口头发言涉及暴力侵害妇女的行为,特别是对以堕除女胎、杀害女婴、索要嫁妆和强奸等形式侵犯印度妇女人权的行为所持的关切。 - إن نقص تغذية الأجنّة يحكم على هؤلاء الأطفال بحياة يضمحل فيها نموهم العقلي والبدني؛ ويعجزون فيها عن التركيز حتى لو التحقوا بالمدرسة؛ ويُحكم عليهم فيها بأن يكونوا أفقر الفقراء حتى عندما يكبرون().
怀孕时营养不良使得这些儿童一生在精神和身体上发育不良,即使在他们有生之年有幸入校就读则将无法集中精力,即便他们能成长成人,命运注定他们将成为贫困中的最贫困者。 - وتعتقد حركة القساوسة أنصار الحياة أن المساعي التي تستهدف الزج في الأهداف الإنمائية بإيديولوجية تنظر إلى حياة الأجنّة باعتبارها تقبل التضحية، يقوض التوصل إلى توافق بشأن كيفية إنقاذ حياة النساء ويعيق إحراز التقدم فيما يتعلق بتزويدهن بالرعاية الضرورية لصحة الأمومة.
维护生命神父组织认为试图在发展目标中灌输认为未出生孩子的生命可随意扼杀的理念破坏了关于如何拯救妇女生命的共识,并阻碍在为妇女提供重要的孕产妇保健方面取得进展。 - وبالنسبة إلى العاملات الحوامل أو اللائي وضعن حديثاً، ينص هذا القانون على وجوب أن يتضمن تقييم الخطر المطلوب إجراؤه تحديداً لطبيعة ومدى وفترة التعرض للعوامل، والإجراءات أو الظروف التي يمكن أن تكون مضرّة بالعاملات أو الأجنّة في أي نشاط يمكن أن ينطوي على خطر محدد.
该条规定,对于怀孕或近期生育过的劳动者,所要求的风险评估必须包括确定劳动者在任何可能涉及特殊风险的工作中接触可能损害自身或胎儿的物质、程序或条件的性质、范围和时间。
更多例句: 上一页