اكسيد造句
例句与造句
- CO2,cp مساهمة النشاط المشمول بالمادة 3-4 المتصلة بانبعاثات ثاني اكسيد الكربون المتوقعة (tCO2) في الكمية المسندة إلى الطرف في فترة الالتزام الأولى.
CO2,CP 第三条第4款活动在二氧化碳净排放方面对缔约方第一个承诺期分配数量预计将作出的有关贡献(吨,二氧化碳)。 - N2O,1 انبعاثات اكسيد النتروز (مكافئ tCO2) حسب مصادرها المتصلة بالنشاط المشمول بالمادة 3-4، التي تراكمت منذ عام 1990 وحتى هذا العام كما استخدمت في aI.
N2O, I 1990年至aI使用的同一年份累积的与第三条第4款活动有关的一氧化二氮源的排放(吨,二氧化碳当量)。 - وفي الوقت الذي يوفر فيه رفع سعر الطاقة حوافز على تحسين الكفاءة يوفر فرض ضرائب على نسبة الكربون في مدخﻻت الوقود حوافز على خفض انبعاثات ثاني اكسيد الكربون عن طريق تغيير الوقود.
提高能源价格可鼓励提高能源效率,对燃料投入的含碳量征税可通过促使所用燃料的改换降低二氧化碳的排放量。 - غير أنه يجب على الأطراف أن تقوم، كحد أدنى، بتقديم الموجز بما في ذلك مكافئ ثاني اكسيد الكربون، وجداول اتجاهات الانبعاثات المبينة في استمارة الإبلاغ الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
然而,各缔约方至少应该通报概要资料,包括按上述指南所载通用报告格式列明的二氧化碳当量和排放趋势表格。 - N2O,1I انبعاثات اكسيد النتروز (مكافئ tCO2)، حسب مصادرها المتصلة بالنشاط المشمول بالمادة 3-4، التي تراكمت منذ عام 1990 وحتى هذا العام كما استخدمت في aII.
N2O, II 1990年至aII使用的同一年份累积的与第三条第4款活动有关的一氧化二氮源的排放(吨,二氧化碳当量)。 - N2O,cp مساهمة النشاط المشمول بالمادة 3-4 المتصلة بانبعاثات اكسيد النتروز المتوقعة (مكافئ tCO2) في الكمية المسندة إلى الطرف في فترة الالتزام الأولى الأساليب والنهج.
N2OCP 第三条第4款活动在一氧化二氮排放方面对缔约方第一个承诺期分配数量预计将作出的有关贡献(吨,二氧化碳当量)。 - وتوقعت سبعة أطراف، بلغ اسهامها في قائمة الجرد الخاصة بعام ٠٩٩١ ما نسبته ٥١ في المائة، استقرار أو تناقص انبعاثات غاز ثاني اكسيد الكربون في عام ٠٠٠٢ مقارنة بمستويات سنة اﻷساس.
在1990年清单中份额达15%的7个缔约方预计,2000年的二氧化碳排放量与基准年水平相比将会稳定或减少。 - CO2,II الانبعاثات الصافية لثاني اكسيد الكربون (tCO2)، حسب مصادرها وعمليات إزالتها بالبواليع المتصلة بالنشاط المشمول بالمادة 3-4 التي تراكمت منذ عام 1990 وحتى هذا العام،كما استخدمت في aII.
CO2,II 1990年至aII使用的同一年份累积的与第三条第4款活动有关的二氧化碳源的排放和汇的清除净量(吨,二氧化碳)。 - كما أن نصيب الفرد من استهﻻك الطاقة في ايطاليا أقل من متوسط استهﻻك الطاقة في اﻻتحاد اﻷوروبي؛ ويعتبر مستوى انبعاثات ثاني اكسيد الكربون المتعلقة بالطاقة عن كل وحدة من الناتج المحلي اﻻجمالي منخفضا نسبيا حين يقارَن باﻻقتصادات اﻷوروبية اﻷخرى.
意大利的人均能源消耗量也低于欧盟国家的平均值,同其它欧洲国家比起来,同能源有关的每单位国内生产总值的二氧化碳排放量较低。 - ٩٤- وهناك عدد من اﻷطراف في المراحل اﻷولى ﻹعادة هيكلة السوق وتصف هذه اﻷطراف عدم اليقين الذي تنطوي عليه التطورات الهيكلية من حيث اختيار الوقود واﻻستثمار واﻷنماط التجارية وآثار ذلك على انبعاثات ثاني اكسيد الكربون.
若干缔约方正处于市场结构调整的早期阶段,并从燃料的选择、投资和贸易格局以及对二氧化碳排放的影响等方面阐述了结构调整发展的不确定性。 - 6 درجات مئوية عندما يتضاعف تركيز ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي، وذلك وفقاً لسيناريو الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ المتمثل ب2 x ثاني اكسيد الكربون (حوالي عام 2075).
一些缔约方在报告中提到,按照气专委2xCO2设想情况(约2075年),如果大气CO2浓度增加一倍,预测年度气温中间值每年平均将上升3-6℃。 - وقالت إن البرلمان السويسري قد سن قانونا بتخفيض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بنسبة ١٠ في المائة، قبل عام ٢٠١٠، مقارنة بعام ١٩٩٠؛ وفي حالة ثبات عدم جدوى هذه التدابير، يمكن فرض ضريبة على انبعاثات ثاني اكسيد الكربون في عام ٢٠٠٤.
瑞士议会通过了一项法律。 按照该法律,二氧化碳的排放量到2010年将比1990年减少10%,如果这一措施证明还不够充分,将在2004年开始对排放二氧化碳征税。
更多例句: 上一页