اكتسب造句
例句与造句
- وهذا التعاون الإقليمي في جنوب شرق أوروبا اكتسب زخما في الآونة الأخيرة.
东南欧的区域合作最近形成了势头。 - وقد اكتسب إدماج النساء في العديد من منظمات المزارعين الأفارقة قوة دفع جديدة.
非洲妇女参加农民组织方兴未艾。 - وعلاوة على ذلك، اكتسب عمل المدرسين صبغة مهنية وتحسنت رواتبهم(125).
此外,教师日益专业化,工资也提高了。 - 35- إن اتخاذ تدابير إيجابية قد اكتسب مؤخراً بُعداً دستورياً.
采取正面行动最近也反映在宪法的修订上。 - ولا شك أن الإرهاب الدولي قد اكتسب بعدا عالميا.
国际恐怖主义毫无疑问已成了一种全球现象。 - ويستند الاحتياج المخفض إلى ما اكتسب حتى الآن من خبرات.
所需经费减少是根据迄今取得的经验计算的。 - `2 ' ما اكتسب من أموال جنيت أصلا بارتكاب عمل إرهابي.
㈡ 通过可追踪至恐怖主义行为的资金获得。 - كما اكتسب بوصفه قائد فريق مهارات إدارية وتنظيمية كبيرة
作为组长,他掌握了相当多的管理和组织技巧。 - لقد اكتسب هذا الموضوع أثناء الدورة السابقة زخما مهما.
在上一届会议上,这个问题得到了重要的推动。 - وهكذا اكتسب البرنامج الإنمائي خبرة ثمينة في العمل مع القطاع الخاص.
开发计划署具有与私营部门合作的可贵经验。 - وقد اجتمع للمرة الأولى في لندن (ومنها اكتسب اسمه).
伦敦小组的第一次会议在伦敦召开(因此得名)。 - وفيما يلي التحديات الكبرى التي واجهها البرنامج، وما اكتسب من دروس.
本方案面临的主要挑战和经验教训说明如下: - والشلل المستمر الذي أصاب مؤتمر نزع السلاح يبدو أنه اكتسب طابع الدوام.
裁军谈判会议的长期瘫痪呈现出持久的特征。 - وفي هذا السياق، اكتسب دور اتفاقات الاستثمار الدولية أهمية متزايدة.
在这方面,国际投资协定的作用变得越来越重要。 - 1-2 وقد اكتسب تطوير خدمات إعادة التأهيل في هونغ كونغ بعض الزخم منذ فترة السبعينات.
2 香港康复服务在70年代迅速发展。