×

اقتباسات造句

"اقتباسات"的中文

例句与造句

  1. ورغم أن الأمر كان اختياريا، فقد وفرت نسبة قدرها 50 % من الدول اقتباسات من تشريعاتها أو أرفقت نسخا من هذه التشريعات بتقريرها.
    尽管是非强制要求,但约有50%提交报告的缔约国摘录或附上了其立法的副本。
  2. وعلى أقل القليل، يجب أن يتضمن القرار إشارة كاملة إلى العملية الثلاثية الجديدة، ويحذف أية اقتباسات لا معنى لها من نص إعلان بروكسل.
    至少,决议应充分提及新三方进程并删除对《布鲁塞尔宣言》文本毫无意义的引用。
  3. وعلى الأقل، يجب أن يتضمن القرار إشارة كاملة إلى العملية الثلاثية الجديدة، ويحذف أية اقتباسات لا معنى لها من نص إعلان بروكسل.
    至少,决议应充分提及新的三方进程并删除对《布鲁塞尔宣言》文本毫无意义的引用。
  4. ورغم أن الأمر كان اختياريا، فإن نسبة الدول التي قدمت اقتباسات من تشريعاتها أو أرفقت نسخا من هذه التشريعات بتقريرها قد ناهزت 50 في المائة.
    尽管是非强制要求,但约有50%提交报告的缔约国摘录或附上了其立法的副本。
  5. وأشار المقال نفسه إلى اقتباسات مزعومة من دردشة جرت عبر برنامج سكايب (Skype) بين أليس بيالياتسكي وجهة مانحة أجنبية.
    同一文章提到了据称引自Ales Bialiatski和一名外国捐助者的Skype对话的内容。
  6. وينبغي لأي اقتباسات يتم إدراجها من الاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية أن تفي بالمعيار الذي يجعلها ملائمة ومفيدة بالنسبة لمستعملي اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية، بما في ذلك شروحها.
    采纳的经合组织引文对联合国示范公约包括评注的使用者来说,应是相关和有用的。
  7. 15- ولم يورد الفريق تحديداً، في صياغته لهذا التقرير، اقتباسات مما قدم أو أتيح له من وثائق مقيدة التوزيع أو غير عامة لاتمام أعماله.
    在起草本报告时,小组没有具体引用为了完成其工作向其提供的有限制性或非公共性质的文件。
  8. وذكرت غالبية الأطراف المبلغة مقاطع من التشريعات ذات الصلة، بما في ذلك اقتباسات من قوانينها الجنائية أو قوانينها المخصصة لمكافحة غسل الأموال.
    大部分提交报告的缔约国都援引了部分段落或相关立法,包括对其《刑法》或特设反洗钱法的节录。
  9. 7- ولم يورد الفريق، في صياغته لهذا التقرير، اقتباسات محددة مما قدم أو أتيح له، لغرض إنجاز عمله، من وثائق مقيدة التوزيع أو غير متاحة للعموم.
    在起草报告时,小组未具体指明为帮助完成工作而向其出示或提供的限定范围或非公开的文件。
  10. وبيّنت موريتانيا كذلك أنه يشترط وجود اتفاق ثنائي خاص لهذا الغرض، في حين أوردت موريشيوس اقتباسات من التشريعات ذات الصلة ووصفا تفصيليا لها.
    毛里塔尼亚还说明,为此需要制定特别的双边协议,而毛里求斯则提供了相关立法的摘录和详细说明。
  11. وقد تم تعديل مشروع القرار أثناء المشاورات غير الرسمية وذلك بالضبط لاستيعاب اهتمامات بعض الوفود بشأن إدراج اقتباسات منتقاة من الصكوك الدولية.
    决议草案在非正式磋商时得到了适当修改,以便考虑某些代表团对选择性引用国际文书条款所表示的关切。
  12. يتضمن هذا الفرع اقتباسات من الأجزاء ذات الصلة الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بحيث يتبين القارئ المرامي المقصودة عندما يجري استخدام مصطلحات مستمدة من هذا الصك.
    本节将列出《联合国海洋法公约》相关部分的引语,以便读者了解使用该文书术语的确切用意。
  13. ولأبين ما نعنيه سأستشهد ببضعة اقتباسات من موقع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على شبكة الإنترنت، وأضعها في سياق هذه المناقشة.
    为了表明我所说的意思,我从 " 新伙伴关系 " 的网址中选出几个引语,放在本次辩论的范围内。
  14. ولم يفض البحث الذي قام به المكتب في فهرس الأدبيات الاقتصادية وفهرس اقتباسات العلوم الاجتماعية إلى العثور على أي اقتباسات من منشورات موئل الأمم المتحدة في الأدبيات المهنية التي تشملها قاعدتا البيانات المذكورتان.
    监督厅对《经济文献索引》和《社会科学引文索引》的研究没有引述这些数据库专业刊物中联合国人居署的刊物。
  15. ولم يفض البحث الذي قام به المكتب في فهرس الأدبيات الاقتصادية وفهرس اقتباسات العلوم الاجتماعية إلى العثور على أي اقتباسات من منشورات موئل الأمم المتحدة في الأدبيات المهنية التي تشملها قاعدتا البيانات المذكورتان.
    监督厅对《经济文献索引》和《社会科学引文索引》的研究没有引述这些数据库专业刊物中联合国人居署的刊物。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اقتباس"造句
  2. "اقتاد"造句
  3. "اقبلي"造句
  4. "اقبل"造句
  5. "اقبض"造句
  6. "اقتبس"造句
  7. "اقتتال طائفي"造句
  8. "اقتتل"造句
  9. "اقتحام"造句
  10. "اقتحام السوق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.