اسم كل造句
例句与造句
- وتتضمن هذه القائمة معلومات عن اسم كل فرد وعمره وتاريخ ومكان ولادته وجنسيته.
名单共有143人,其中列出每个人的姓名、年龄、出生日期和地点及国籍。 - ويسجل اسم كل عضو مشترك في التصويت بنداء الأسماء في السجل ذي العلاقة لمجلس الإدارة.
参加唱名表决的各成员国的投票情形应记载在理事会的相关会议记录之中。 - وسمح قرار قاضي الإجراءات التمهيدية بالكشف عن اسم كل متهم من المتهمين الأربعة وسيرته الذاتية وصورته والتهم الموجهة إليه.
预审法官发布的命令允许公开每名被告的姓名、简历、照片和相关指控。 - منع الاتصالات الهاتفية بالأشخاص الذين يذكر اسم كل واحد منهم في القرار (الفقرة 3 من المادة 20 من القانون بشأن الاحتجاز الاحتياطي).
禁止与法令中单列的人员进行电话联系(羁押法第20条第3段)。 - وفي الحالات التي تتم فيها الرحلة على أكثر من شوط أو مرحلة، تحمل البطاقة أيضا اسم كل مطار من المطارات الوسيطة.
如旅途超过一个旅程(或一个阶段),标准上还标有任何中转机场的名字。 - ويودع مبلغ 000 3 روبية كوديعة ثابتة في مصرف للقطاع العام أو في مكتب بريد في اسم كل طفلة مؤهلة.
在公有银行或邮局以每名合格女童的名义开办一个总金额3,000卢比的定期账户。 - وتقوم إدارة شؤون نزع السلاح بتنظيم هذه المواعيد نيابة عني، ويرد اسم كل عضو من أعضاء هذا المؤتمر على قائمة إدارة شؤون نزع السلاح.
裁军事务部正为我安排这些约见,裁谈会的每一个成员都在裁军事务部的名单上。 - وفي عام 2008، تضمنت نسبة 91.1 في المائة من شهادات الحق في استخدام الأرض في تربية الحيوانات والنباتات المائية في المياه السطحية، اسم كل من الزوج والزوجة.
2008年,有91.1%的养殖水面土地使用权证上列有夫妻双方的名字。 - وفي هذا الصدد، صدر أمر تنفيذي من الحكومة يشمل توجيه باستخدام اسم كل من الوالدين في تحديد هوية الطفل.
" 在这方面,政府发布了行政令,指示在子女的身份证上使用父母双方的姓氏。 - ويسجّل نظام إدارة التعليم اسم كل طالب وموضعه، والدورات المضطلع بها، والدورات المستكملة، والدرجات المحصّلة ما قبل الاختبارات وما بعدها.
学习管理系统记录每个学生的名字和所在地,参加的课程,完成的课程,以及事先和事后测试的成绩。 - وباﻹضافة إلى اسم كل معتقل وأصله العرقي ومحافظته، توفر القائمة التهم التي من أجلها جرى اعتقال الشخص المعني وحبسه فيما بعد.
名单中除了列出每位被拘留者的姓名、族裔和省份外,还列出了逮捕他们和后来拘留他们所用的控罪。 - يرحب بقرار الجمعية العامة أن تحيط علما بتأييد المجلس توصية اللجنة برفع اسم كل من غينيا الاستوائية وفانواتو من فئة أقل البلدان نموا؛
欢迎大会决定注意到理事会核准委员会关于让赤道几内亚和瓦努阿图从最不发达国家类别毕业的建议; - وطُلب منه أثناء اﻻستجواب أن ينزع ثيابه وبدأ المستجوبون في تعذيبه إلى أن ذكر اسم كل شخص أمكنه استحضاره ممن شاركوا في الحادثة.
审问期间,他被命令脱去衣服,审问官向他施以酷刑,直至他提出他可能想起的每一个参与该事件者的姓名。 - وقد انتهك صاحب البلاغ هذا الشرط بإدراجه اسم كل من ماشكوفيتش وكونتسفيتش في قائمة أعضاء مجموعة المبادرة دون موافقتهما.
提交人在未得到Mashkovich和Kuntsevich的许可下将此二人纳入其倡议组织,就违反了这项规定。 - وأثناء التحقيق أمر بأن يتجرد من مﻻبسه، وبدأ المحققون في تعذيبه إلى أن ذكر اسم كل شخص قد يعتقد أنه شارك في الحادثة.
在审问期间,他被下令脱光衣服,审问者开始对他施加酷刑,直到他开始说出他记得的每一个参与事件的人为止。