استخدام الغابات造句
例句与造句
- وهو يذهب إلى الاعتراف بضرورة أن تكون للمجتمعات المحلية مصلحة اقتصادية في استخدام الغابات وأن هذا يمكن أن يتحقق بتعزيز الحقوق التي يمكن أن تطالب بها بخصوص هذه الموارد.
该原则进一步认识到地方社区有必要在森林利用中分得一份经济收益,要达到这一点就必须加强地方社区对这些资源所拥有的权利。 - وبالنسبة لإجازات استخدام الغابات في أراض خاصة، فإن المادة 5-7 (ج) من القانون تنص على أن هيئة تنمية الحراجة تخفض رسوم قطع الأشجار بنسبة النصف إذا خضعت موارد الغابات للتحسين بوسائل اصطناعية في أراض خاصة.
就私人使用许可证而言,第5.7(c)节阐明,林业发展局应对人工再生森林资源的私营土地减收立木采伐费50%。 - وفضلا عن ذلك استطلع المركز خيارات إدماج استخدام الغابات المحلية في الأهداف الإنمائية الإقليمية والوطنية، وكذلك استراتيجيات إدراج الغابات القائمة في الآلية المستقبلية لحساب مقادير الكربون.
此外,中心探讨把当地森林使用同区域和国家发展目标结合起来的各种方案,并探讨把现有森林纳入今后的碳核算机制的战略。 4. 主要大都市世界协会 - وسواء كانت حيازة الأراضي وحقوق استخدام الغابات وإدارتها واستبعاد الآخرين والتصرف بها هي بيد المجتمعات المحلية أو مالكين من القطاع الخاص أو الوكالات العامة، فلهذه الحيازة وتلك الحقوق آثار كبيرة على نتائج إدارة الغابات.
不论森林保有权及对森林进行使用、治理、排除他人和转让的权利是属于社区、私人还是公共机构,都对森林治理结果具有重大影响。 - وتشمل التنمية المستدامة للغابات كل جوانب استخدام الغابات واﻷراضي، بما في ذلك المحافظة على المنتجات والخدمات الخشبية وغير الخشبية، وإدارتها، واﻻستفادة منها، والصناعات التي تقوم على تجهيزها، واﻻتجار فيها، وكذلك رفاه المجتمعات المحلية المعتمدة على الغابات.
可持续森林管理涉及林业和土地使用的所有方面、包括养护、管理、利用、加工业、木材和非木材产品和服务的贸易以及依靠森森生活的社区的福利。 - (ﻫ) بناء اتساق السياسات الوطنية وتآزرها وكفاءتها وصلة إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً بجوانب أخرى من التنمية خفيضة الكربون (التخطيط المركزي، والقضاء على الفقر، وإدارة استخدام الغابات والأراضي، والأمن الغذائي، والتكيف).
加强适合本国的缓解行动与低碳发展其他方面(中央计划、根除贫困、林业和土地使用管理、粮食安全和适当)的国家政策之间的联贯性、协同作用、效率和关联。 - وستراعي الدراسة كل من الجهود الوطنية والدولية الرامية إلى التخفيف من استخدام الغابات وغيرها من الموارد الطبيعية لدعم الصراعات العنيفة، وتسعى إلى استخلاص العبر لكي تنظر فيها الأوساط الدولية التي تضع سياسات الغابات.
研究将考虑到各国和国际上在减少使用森林和其他自然资源作为支持暴力冲突的一种手段方面开展的努力,并努力吸取获得的经验,供国际森林政策界人士审议。 - ويقوم الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بإعداد تقرير خاص عن استخدام الأراضي والتغير في استغلال الأراضي والحراجة للاستناد إليها في المناقشات بشأن تنحية المواد الكربونية والانبعاثات التي يمكن أن تتأتى من استخدام الغابات وغيرها من الأراضي.
气候变化问题政府间小组正在编写关于土地利用、土地利用变化和林业的特别报告,以辅助关于森林和其他土地利用方式的碳熬合作用和排放潜力的讨论。 - ونظرا إلى الطابع غير الرسمي والطوعي الذي تتسم به الشراكة، قدم الأعضاء الدعم والمساعدة اللازمين للجهود التي تبذلها البلدان الرامية في سبيل تنفيذ مفهوم الإدارة المستدامة للغابات من كل الزوايا باتباع نهج شامل يعترف بتعدد أوجه استخدام الغابات والقيم المتعددة للغابات.
作为一个非正式的、自愿伙伴关系,各成员支持和援助各国开展努力,以承认森林的多功能性和多重价值的综合方法执行360度可持续森林管理概念。 - وأوضح أيضاً أن من بين التحديات التي تواجهها الشعوب الأصلية عدم الاعتراف بحقوقهم، والذي أدى في بعض الأحيان إلى إصدار الحكومات لقرارات عن استخدام الغابات دون التشاور مع السكان الذين يعيشون في الغابات وحولها، مثل منح امتيازات بدون التشاور مع السكان الأصليين.
她还强调土着人民面临的一项挑战是他们的权利未得到认可,有时,政府不与生活在森林当中和周边的人协商,就做出关于森林用途的决定。 例如,不与土着人民协商就准许特许权。
更多例句: 上一页