ادارة الموارد البشرية造句
例句与造句
- وقد وضع فرع ادارة الموارد البشرية توصيات لتعزيز الاجراء المذكور، ولكن، لم يتم التوصل بعد فيما يبدو إلى توافق في الآراء بشأن هذه المسألة.
人力资源管理处提出了加强非正式冤情调查程序的建议,但是在这个问题上似乎尚未达成一致意见。 - وقال إن ادارة الموارد البشرية هي إحدى أكثر المهام أهمية وترمي إلى تعزيز فعالية وكفاءة اﻷمانة العامة بحيث تستطيع أن تؤدي عملها بسرعة أكبر.
人力资源管理是联合国最重要的任务之一,其目的是加强秘书处的效率和作用,以便它能更迅速地采取行动。 - وتسلم المنظمات بشكل متزايد بالتدريب كنشاط أساسي وعنصر ذي أولوية عليا في ادارة الموارد البشرية ، وهي تشجع موظفيها على اﻻلتحاق بالتدريب بشكل منتظم .
各组织愈益认识到培训是一种必不可少的基本活动和人力资源开发中的高度优先部分,并鼓励其工作人员定期接受培训。 - 27- واعترافا من اليونيدو بما لوظيفة ادارة الموارد البشرية من أهمية مركزية في النجاح البرنامجي للمنظمة، فقد أعدت إطارا شاملا لإدارة الموارد البشرية يجري تنفيذه وفقا لنهج يقوم على مرحلتين.
由于认识到人力资源管理职能对整个组织方案的成功起着核心作用,工发组织颁布了一项全面人力资源管理纲要,目前在分阶段执行。 - وسيتطلب النظام المتكامل للمعلومات اﻻدارية كذلك قيام شعبة ادارة الموارد البشرية في المفوضية بتجهيز عدد أكبر من اﻻجراءات المتصلة بالموظفين مقارنة بالوضع الحالي، وسيستغرق تجهيز كل اجراء من تلك اﻻجراءات وقتاً اضافياً من الزمن على ما يبدو.
而且,综管资料系统需要难民署人力资源管理司处理比目前数量更大的人事决定通知,而且处理每份决定通知所花时间可能更长。 - ويعلم المفتشون أن تحليل الشواغر الوظيفية يتم ثلاث مرات في السنة من جانب المدير العام ورئيس فرع ادارة الموارد البشرية لتحديد الاحتياجات من التعيين في الوظائف الفنية تعقبها حملة من التعيينات المستهدفة.
检查专员了解到,总干事和人力资源管理处处长每年都要进行三次员额出缺分析,以确定专业人员招聘需要,随后进行有针对性的招聘工作。 - 5ر13 2ر10 4ر20 واو-18- يضطلع البرنامج بمهام الادارة والتنسيق من أجل تقديم خدمات ملائمة في مجالات ادارة الموارد البشرية والخدمات المالية وخدمات شؤون الموظفين والخدمات القانونية وغيرها من الخدمات الادارية، بما في ذلك ادارة المباني.
F.18. 本方案行使管理和协调职能,以便在人力资源管理、财务、人事、法律及其他行政事务方面、包括房舍管理提供适当的服务。 - 91- تشمل التغيرات في الاحتياجات من الموظفين نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من مكتب بلجيكا بغية تعزيز القدرة الاستشارية الادارية للدائرة، اذ انها تفتقر الى موظف فني كبير وذي خبرة في مجال ادارة الموارد البشرية والتدريب وتأهيل الموظفين.
所需员额的变动包括从比利时办事处调入一名P-5员额,以加强该处的管理咨询能力,因为该处在人力资源管理、培训和工作人员发展方面缺乏一名富有经验的资深专业人员。 - (د) القيام، اضافة إلى توفير التوجيه والادارة لفرع ادارة الموارد البشرية وللشؤون المالية والخدمات العامة والشؤون القانونية؛ بتصميم آليات واجراءات الرقابة ومتابعتها، والابقاء على نظام رصد وقياس الأداء في المنظمة وتحسينه؛ حفظ النشرات التي يصدرها المدير العام والتوجيهات الأخرى (المراقب المالي)؛
(d) 除了为人力资源管理处、财务、总务和法律事务提供指导和管理之外,还将设计并维护管理控制机制和程序;保持并改进本组织的实绩监测和衡量制度;保持总干事的公报及其他指令(检查员); - واو-2- يصوغ البرنامج سياسة ادارة الموارد البشرية في المنظمة ويدعم البرامج الأخرى في التطوير التنظيمي وإدارة الموارد البشرية ويوفر جميع الخدمات القانونية الموكولة إليه بمقتضى أحكام النظامين الأساسي والاداري لموظفي اليونيدو وكذلك لوائح الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
F.2. 本方案制定本组织的人力资源管理政策,支助其他方案的机构发展和人力资源管理,并提供工发组织工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金(合办工作人员养恤基金)条例的规定授予的所有法定服务。 - 10- ترحّب بالجهود المستمرة لتحسين ادارة الموارد البشرية وتعيين الموظفين بمراعاة مبادئ التمثيل الجغرافي العادل والتوازن بين الجنسين من أجل زيادة تحسين الروح المعنوية للعاملين في برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وتحسين فعالية وكفاءة أدائهم، وتطلب إلى الأمانة توفير المعلومات عن الوظائف الموجودة في البرنامج؛
欢迎在顾及公平地域分配和性别平等各项原则的情况下继续努力改进人力资源管理和征聘工作,以便进一步提高联合国国际药物管制规划署工作人员的士气和绩效,并请秘书处提供关于药物管制署现有员额的信息; - وعقب مشاورات بين مكتب ادارة الموارد البشرية في نيويورك، وكبار المديرين في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واللجنة الاستشارية المشتركة المؤلفة من ممثلي الموظفين والإدارة، تم اعتماد سياسة عامة بشأن تناوب الموظفين، مُعدّة بقصد الوفاء بالاحتياجات التنظيمية، واستحداث رافد من الموظفين المتعددي المهارات والبراعات، وتوفير فرص التطور في الحياة المهنية.
经过纽约人力资源管理厅、毒品和犯罪问题办事处与工作人员和管理方代表组成的联合咨询委员会之间磋商之后,通过了一项工作人员轮换的政策,以期满足组织需要,创建一支多技能和多用途的员工队伍并提供职业机会。
更多例句: 上一页