×

اختبار الأسلحة造句

"اختبار الأسلحة"的中文

例句与造句

  1. وأود أيضاً أن أعيد إلى الأذهان أنه، منذ فترة تعود إلى عام 1985، اقترحت سري لانكا فرض حظر اختياري على اختبار الأسلحة الفضائية وتطويرها قبل إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بشأن وضع معاهدة تحظر جميع الأسلحة في الفضاء.
    我还要回顾,早在1985年,斯里兰卡就曾提议,在多边谈判禁止所有空间武器的条约之前,暂停试验和发展空间武器。
  2. وقالت إن القضاء على اختبار الأسلحة النووية ما زال يشكل عنصرا حاسما في العملية الشاملة لنزع الأسلحة النووية وعدم الانتشار. ولبلوغ هذه الغاية، يتعين تجديد الالتزام بالتشجيع على بدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وعلى تنفيذها.
    取消核武器试验仍然是核裁军和不扩散总体进程中的一个关键要素,为此,需要重申承诺,促使《全面禁试条约》生效,并予以实施。
  3. وبوصفنا جيرانا وسكان جزر زملاء، فإننا نشعر بالأسى حيال عدم تمكن شعب جمهورية جزر مارشال، بعد 50 عاما تقريبا، من الحصول على تعويض كامل عن الموت والمرض والتدمير الذي عاناه من جراء اختبار الأسلحة النووية.
    作为邻居和岛屿同胞,我们对马绍尔群岛共和国人民因核武器试验而遭受的死亡、疾病和破坏在将近50年后仍没有得到充分赔偿感到悲痛。
  4. إن الدول لديها مصالح وطنية، ولكن وقف إنتاج المواد الانشطارية القابلة للاستعمال في صنع الأسلحة وحظر اختبار الأسلحة النووية هدفان عظيمان وقابلان للتحقيق نعتقد أنهما يتماشيان واحتياجات كل دولة ومصالحها على المدى الطويل.
    各国自有其国家利益,但是,对可用于武器的裂变材料生产设定上限并从法律上禁止核武器试验是两项有力和可行的目标,我们认为这符合每个国家的长期需要和利益。
  5. وفي حين تؤكد مجموعة دول عــدم الانحياز الأطراف في المعاهدة أهمية تحقيق بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فإنها تدعو بقوة إلى وقف فوري وغير مشروط لجميع تجارب الأسلحة النووية وإغلاق جميع مواقع اختبار الأسلحة النووية.
    在强调指出促使《全面禁止核试验条约》生效十分重要的同时,《条约》不结盟缔约国集团呼吁立即和无条件地停止所有核武器试验,并关闭所有核武器试验场。
  6. وفي حين تؤكد مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة أهمية تحقيق بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فإنها تدعو بقوة إلى وقف فوري وغير مشروط لجميع تجارب الأسلحة النووية وإغلاق جميع مواقع اختبار الأسلحة النووية.
    在强调指出促使《全面禁止核试验条约》生效十分重要的同时,《条约》不结盟缔约国集团呼吁立即和无条件地停止所有核武器试验,并关闭所有核武器试验场。
  7. وأضافت أنه في حين يهدف الاقتراح الذي قدَّمته جنوب أفريقيا إلى ضمان عدم قيام الدول بأية أنشطة لتطوير أو اختبار الأسلحة النووية من أجل إدخال تحسينات نوعية على تلك الأسلحة فإنه ينبغي أن يكون الهدف النهائي هو حظر جميع اختبارات الأسلحة النووية لأن هناك وجهات نظر مختلفة بشأن الغرض من اختبارات معيَّنة.
    南非的提案旨在确保各国不发展或试验核武器以改善此类武器的质量,但最终目标应是禁止一切武器试验,因为对具体试验的目的有不同的看法。
  8. إن البيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي اشتركت نيوزيلندا في تقديمه في عام 2004، قد دعا " جميع الدول إلى مواصلة الوقف الاختياري لتفجيرات اختبار الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى " ، ريثما يتم التصديق رسميا على المعاهدة.
    2004年,新西兰作为提案国之一发布了关于《全面禁止核试验条约》的联合部长声明,呼吁在条约正式批准之前“所有国家继续暂停核武器试爆或任何其他核爆炸”。
  9. ويحدث التعرّض للإشعاع من مصادر مثل اختبار الأسلحة النووية؛ والإشعاعات الخلفية الطبيعية؛ وتوليد الكهرباء باستخدام القدرة النووية؛ وحوادث مثل ذلك الذي وقع في تشيرنوبيل عام 1986؛ والمهن التي تؤدّي إلى كثرة التعرّض لمصادر من صنع الإنسان أو طبيعية الحدوث؛ وإجراءات الفحص والتشخيص والعلاج الطبية.
    辐射照射产生于各种来源,包括核武器试验、天然本底辐射、核能发电、1986年切尔诺贝利核电站之类的事故、从事人为或自然来源高辐照量的各种职业,以及医学检查、诊断和治疗程序。
  10. إن البيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي اشتركت نيوزيلندا في تقديمه في عام 2004، قد دعا " جميع الدول إلى مواصلة الوقف الاختياري لتفجيرات اختبار الأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى " ، ريثما يتم التصديق رسميا على المعاهدة.
    2004年,新西兰作为提案国之一发布了关于《全面禁止核试验条约》的联合部长声明,呼吁在条约正式批准之前 " 所有国家继续暂停核武器试爆或任何其他核爆炸 " 。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "اختبار الأداء"造句
  2. "اختبار إطلاق"造句
  3. "اختبار أولي"造句
  4. "اختبار أداء"造句
  5. "اختبار"造句
  6. "اختبار الأسلحة النووية"造句
  7. "اختبار الاختراق"造句
  8. "اختبار الامتثال"造句
  9. "اختبار الانبعاث"造句
  10. "اختبار البرمجيات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.