احترام المعاهدات造句
例句与造句
- وشاركت البعثة أيضا في اجتماع مشترك بين وكالات الأمم المتحدة تناول وضع إطار مؤسسي وقانوني لتعزيز احترام المعاهدات الدولية التي صدقت عليها هايتي فيما يتعلق بحقوق المرأة والطفل.
海地文职特派团也参加了一个联合国机构间会议,处理制定一个机构和法律框架的问题,以便促进尊重海地已经批准的有关妇女和儿童权利的国际条约。 - والمقصود من سياسة الصفقة العادلة هو ضمان احترام المعاهدات الخاصة بحقوق الإنسان، والعمل داخل المقر مع زيادة الكفاءة وانسياب عمليات العمل اليومية بيسر في نيروبي.
" 公平包揽政策 " 旨在确保在大院内严格遵守人权公约和劳动公约,确保提高效率和保证内罗毕大院日常工作的顺利进行。 - 97- وذكر عدة متكلمين أن الغرض من المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات ينبغي أن يتمثل في حماية صحة الأفراد والجمهور عامة، وأن تلك المعاهدات ينبغي تنفيذها مع احترام المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان.
有几名发言者提及,国际药物管制条约的目的应当是为了保护个人和全体公众的健康这一问题,并且应当在遵守国际人权条约的前提下执行这些条约。 - ويساند الاتحاد الأوروبي الأعمال التي تقوم بها المنظمة الدولية لمراقبة المخدرات من أجل تأكيد احترام المعاهدات السارية ومنع تهريب السلائف، ويشير إلى أنه من الضروري أن تتوفر الموارد اللازمة لمتابعة جهوده في إطار العملية " توباز " والعملية " بيربل " والمشروع " بريزم " .
欧洲联盟支持国际麻醉品管制局为确保遵守现行的条约和预防挪用前体而进行的工作,并重申,重要的是,它要拥有必要的财力资源,以把它在TOPAZ行动、PURPLE行动和PRISM计划框架内作出的努力继续下去。
更多例句: 上一页