اتفاق واغادوغو السياسي造句
例句与造句
- يثني على الطرفين الإيفواريين الموقعين على اتفاق واغادوغو السياسي بفضل ما تحليا به من روح الوفاق والإحساس بالمسؤولية.
赞扬签署了瓦加杜古政治协定的科特迪瓦各方所表现出的妥协精神和责任感。 - الترحيب بمسك السلطات الإيفوارية لزمام عملية السلام في إطار اتفاق واغادوغو السياسي واتفاقاته التكميلية.
欢迎科特迪瓦各方在《瓦加杜古政治协议》及其补充协定的框架内自己掌握和平进程。 - " يشير مجلس الأمن إلى أنه أيد اتفاق واغادوغو السياسي والاتفاقات المكملة له.
" 安全理事会回顾安理会认可了《瓦加杜古政治协议》及其《补充协议》。 - ومع ذلك، فقد التزم الرئيس الجديد منذ توليه السلطة بتنفيذ الأحكام ذات الصلة من اتفاق واغادوغو السياسي لعام 2007.
然而,新总统在取得政权后致力于落实2007年瓦加杜古政治协议的有关规定。 - تؤكد الجهود المستمرة التي يبذلها ميسر اتفاق واغادوغو السياسي وممثله الخاص من أجل دعم مسار السلام في كوت ديفوار؛
强调《瓦加杜古和平协议》协调员及其特别代表一直在努力支持科特迪瓦的和平进程; - تؤكد استمرار ميسر اتفاق واغادوغو السياسي وممثله الخاص في بذل الجهود من أجل دعم مسار السلام في كوت ديفوار؛
强调《瓦加杜古政治协议》协调员及其特别代表一直在努力支持科特迪瓦的和平进程; - وعرض رئيس الوزراء، السيد غيوم سورو، تقريراً بشأن تقييم تنفيذ اتفاق واغادوغو السياسي واتفاقه التكميلي الرابع.
总理纪尧姆·索罗先生提交了一份关于瓦加杜古政治协议和第四次补充协议执行情况的评价报告。 - واعترافا منهما بدور التحكيم المناط بالمسير في اتفاق واغادوغو السياسي وقرار مجلس الأمن للأمم المتحدة 1765 (2007)،
确认《瓦加杜古政治协议》和联合国安全理事会第1765(2007)号决议赋予调解人的仲裁作用, - استخدم طرفا النزاع باستمرار أحكام اتفاق واغادوغو السياسي لإدامة اعتقاد كاذب بإحراز تقدم نحو إعادة توحيد كوت ديفوار.
冲突各方一直利用《瓦加杜古政治协议》的某些条款来维持在实现科特迪瓦统一方面取得进展的神话。 - وأكد المجلس أنه من الضروري بشكل حاسم أن تواصل جميع الأطراف العمل في إطار اتفاق واغادوغو السياسي من أجل تسوية الأزمة في كوت ديفوار.
安理会强调,所有各方必须继续在《瓦加杜古政治协定》的框架内行事,以解决科特迪瓦危机。 - وطلب المجلس أيضا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أن تدعم الأطراف بفعالية في تنفيذ المهام المتبقية في إطار اتفاق واغادوغو السياسي والاتفاقات التكميلية له.
安理会还请联科行动积极支持各方执行《瓦加杜古政治协议》及其补充协议规定的剩余任务。 - وشدد المجلس على أنه من الأهمية بمكان أن تواصل جميع الأطراف العمل في إطار اتفاق واغادوغو السياسي في سبيل تسوية الأزمة الدائرة في كوت ديفوار.
安理会着重指出,至关重要的是各方继续在瓦加杜古政治协定的框架内努力解决科特迪瓦的危机。 - كما طلب المجلس إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أن تدعم الأطراف بفعالية في تنفيذ المهام المتبقية في إطار اتفاق واغادوغو السياسي والاتفاقات التكميلية له.
安理会还要求联科行动积极支持各方执行《瓦加杜古政治协定》及其补充协定规定的其余任务。 - وتم تعزيز هذه الاجتماعات، وكان لها دور فعال في تعبئة النساء للمشاركة في عملية السلام والانتخابات وإعادة البناء الوطني، وفقا لمبادئ اتفاق واغادوغو السياسي
这些会议倡导并推动各方根据《瓦加杜古政治协议》的原则,动员妇女参与和平进程、选举和国家重建 - المشاركة في اجتماعات تحضيرية لآليات متابعة اتفاق واغادوغو السياسي للتأثير في القرارات واقتراح بنود لجداول أعمال تلك الاجتماعات، التي ستحدد مواعيد عقدها حسب تقدير الميسر
参加调解人酌情举行的《瓦加杜古政治协议》后续机制筹备会议,以影响这些会议的决定并提议会议的议程项目