اتفاق جماعي造句
例句与造句
- 186- ويمكن النص على قواعد إضافية لزيادة مدة الإجازة في اتفاق جماعي أو في عقد عمل (المادة 10).
给予额外假期的补充原因可以由集体协商或就业合同作规定(第10条)。 - وفي القطاعات التي يوجد فيها اتفاق جماعي عام التطبيق، فإن الأجور الدنيا تحدد هي الأخرى بالاتفاق الجماعي.
在具有普遍适用的集体协议的部门中,最低工资还是由有关的集体协议确定。 - 555- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع بمقتضى القانون أو بموجب اتفاق جماعي حداً أدنى للأجور الوطنية في القطاع الخاص.
委员会建议缔约国确保以法律或劳资协议确定私人行业全国最低工资。 - صياغة أحكام في اتفاق جماعي تكفل تكافؤ الحقوق والفرص بين المرأة والرجل (المادة 13)؛
劳动法典 -- -- 制定确保男女权利和机会平等各项规定的集体协议(第13条); - 36- وتوصي اللجنة بأن تضغ الدولة الطرف بمقتضى القانون أو بموجب اتفاق جماعي حداً أدنى للأجور الوطنية في القطاع الخاص.
委员会建议缔约国确保以法律或劳资协议在私营部门推行全国最低工资。 - ووُقع في عام 2000 اتفاق جماعي بشأن إجراءات تجديد الموظفين يمنح مديري الموظفين صلاحيات أكبر في هذا الصدد.
2000年签署的一项关于人事程序集体协议在这方面赋予部门主管以更多的权力。 - 1- ممارسة الضغوط في النزاعات المتعلقة بصلاحية اتفاق جماعي أو وجوده أو تفسيره بطريقة سليمة، أو في إطار نزاع قانوني؛
在一场对于一项集体协议的效力、存在或正确解释的争议或法律争议中施加压力; - )٤( ﻻ تنطبق اﻷحكام المنصوص عليها في هذا القانون بقدر ما يترتب التزام مناظر بإعطاء أجر متساو على اتفاق جماعي قائم.
(4) 如集体协议中对同等报酬规定了相应的义务,则本法规定的条款不再适用。 - ๐ مجلس العمل (ممثل العمل) للحصول على مطالبة ناشئة عن قانون العمل أو اتفاق جماعي أو اتفاق العمل.
劳工委员会(劳工代表)难以实现《劳动法》、集体协议或劳动协议产生一种权利要求。 - وهذا يشمل رفض السماح للموظفة باستئناف عملها بعد حصولها على إجازة الأُمومة بموجب أي قانون أو اتفاق جماعي أو بموجب عقدها.
这包括在雇员根据任何法律、集体协议或本人合同休产假之后拒绝让她恢复工作。 - فقد حدث أوﻻً أن توصلت أكثر منظمات المستخدمين وأرباب العمل تمثيﻻ إلى اتفاق جماعي عام على المستوى الوطني سنة ٥٩٩١.
1995年最具代表性的雇员和雇主组织在国家一级首先达成了一项普遍的集体协议。 - وهكذا فإن الحد الأدنى للأجور وغيره من المعايير يحدد على أساس اتفاق جماعي عام التطبيق، إن وجُد.
因此,在普遍适用的集体协议存在的情况下,最低工资以及其他标准是根据这种协议确定的。 - ويخضع الإضراب ووقف العمل المتعلقان بالمفاوضة بشأن اتفاق جماعي لفترة سماح مدتها 40 يوماً من أجل تشجيع إجراء المفاوضة الجماعية بحسن نية.
与谈判集体协议有关的罢工和停工须遵守40天无罢工期,以鼓励诚信的集体谈判。 - بيد أنه إذا كانت المفاوضات الجارية تفضي إلى اتفاق جماعي بشأن المساواة المهنية يكون التفاوض كل ثلاث سنوات.
不过,如果进行的谈判达成了职业平等方面的劳资协议的话,谈判的周期可延长为三年一次。 - 171- (أ) وبموجب المادة 41 من قانون التعاون بين الإدارة والموظفين، ينطبق على الأطراف في أي اتفاق جماعي التزام يتعلق باستقرار العمل.
(a) 根据《工作共同决策法》第41节,劳动稳定义务适用于一项集体协议的各方。