×

اتفاق تريبس造句

"اتفاق تريبس"的中文

例句与造句

  1. 24- ويحدد اتفاق تريبس المعايير العالمية الدنيا لكل حقوق الملكية الفكرية الرئيسية، ويضع القواعد لإنفاذها().
    TRIPS对所有主要知识产权确定最低全球标准并对其执行工作制定规则。
  2. (ك) ضمان قدرة البلدان على الاستفادة الكاملة من أوجه المرونة الواردة في اتفاق تريبس والامتثال لها؛
    确保各国能够遵守并充分利用《与贸易有关的知识产权协定》的灵活规定;
  3. 72- وكما ذُكر أعلاه، فإن جوانب المرونة في اتفاق تريبس تتيح للدول الأعضاء إمكانية تحديد معايير القابلية للحماية بموجب براءة اختراع.
    如前所述,TRIPS灵活性允许成员国确定可授予专利的标准。
  4. 53- تقر المادة 40 من اتفاق تريبس تحديداً بالتأثيرات السلبية لشروط أو ممارسات الترخيص المتصلة بحقوق الملكية الفكرية.
    TRIPS第40条具体承认与知识产权有关的许可证颁发条件或做法的不利影响。
  5. ولا يوفر اتفاق تريبس قائمة جامعة مانعة بالاختراعات المسموح باستبعادها مما يتيح للبلدان فرصة استبعاد فئات معينة من الاختراعات من أجل حماية الصحة العامة.
    TRIPS并未提供允许国家为保护公共健康而拒绝某些类别发明的详尽内容清单。
  6. وينص اتفاق تريبس على عدد لا بأس به من الالتزامات الإضافية بأمور صمتت بشأنها الاتفاقيات السابقة للملكية الفكرية أو اعتبرت غير كافية.
    对于现有的知识产权公约未指明或据认为规定得不充分的事项,该协定还增加了大量的义务。
  7. وحتى في الحالات التي تستطيع فيها بعض البلدان مواصلة تصنيع الأدوية الجنيسة، فإن تنفيذ اتفاق تريبس في البلدان الأخرى قد يجعل استيراد هذه الأدوية أمراً صعباً.
    即使有些国家能够继续生产学名药,其他国家实施TRIPS可能造成难以进口这些药品。
  8. وعلاوة على ذلك، يمكن أن تساعد تقييمات تأثير الحقوق في تسليط الضوء على تأثير اتفاق تريبس ومعايير أحكام اتفاق تريبس الموسعة على الحق في الصحة().
    此外,权利影响评估有助于突出强调TRIPS及TRIPS-plus标准对健康权的影响。
  9. وعلاوة على ذلك، يمكن أن تساعد تقييمات تأثير الحقوق في تسليط الضوء على تأثير اتفاق تريبس ومعايير أحكام اتفاق تريبس الموسعة على الحق في الصحة().
    此外,权利影响评估有助于突出强调TRIPS及TRIPS-plus标准对健康权的影响。
  10. 69- ويجري التفاوض بشأن هذه الاتفاقات عادة بقدر ضئيل من الشفافية أو بمشاركة ضعيفة من الجمهور، وتؤدي في كثير من الأحيان إلى أحكام اتفاق تريبس الموسعة.
    这些协定的谈判通常不透明或是很少有公众参与,而且常常设立TRIPS-plus条款。
  11. 106- وينبغي أن تلتمس البلدان النامية وأقل البلدان نمواً المساعدة الدولية في بناء قدراتها لتنفيذ جوانب المرونة في اتفاق تريبس من أجل تعزيز الحق في الصحة.
    发展中国家和最不发达国家应寻求国际援助建立实施TRIPS灵活性的能力以便推动实现健康权。
  12. وعلاوة على ذلك، أدى الضغط الذي مارسته البلدان المتقدمة دوراً بارزاً في تشكيل تنفيذ جوانب المرونة في اتفاق تريبس في البلدان النامية وأقل البلدان نمواً.
    此外,来自发达国家的压力在很大程度上影响到发展中国家和最不发达国家实施TRIPS灵活性工作。
  13. ويوجه المقرر أن هذه التقارير تُبرز ضرورة تنفيذ جوانب المرونة في اتفاق تريبس وأشار إلى ما لاتفاقات التجارة الحرة من تأثير معاكس على إمكانية الحصول على الأدوية.
    他认为这些报告突出强调需要实施TRIPS灵活性,并注意到自由贸易协定对获取药品的不利影响。
  14. ويجب السماح بقدر من المرونة في اتفاق تريبس فيما يتعلق بشواغل الصحة العامة، وينبغي أن تمتد مثل هذه المرونة لتشمل تغيّر المناخ، ونقل التكنولوجيا.
    《与贸易有关的知识产权协议》必须对公共卫生问题给予一定的灵活性,对于气候变化方面的技术转让也是如此。
  15. ويتضمن الفصل الثالث تحليلاً لاتفاقات التجارة الحرة وأثر متطلبات أحكام اتفاق تريبس الموسعة على الحصول على الأدوية.
    第三章分析自由贸易协定以及 " TRIPS-plus " 要求对于药品获取途径的影响。 目 录
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اتفاق تخفيض رتبة الأولوية"造句
  2. "اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب"造句
  3. "اتفاق تحسين الحكم والمساءلة"造句
  4. "اتفاق تحديد الأسلحة على الصعيد دون الإقليمي"造句
  5. "اتفاق تجميعي"造句
  6. "اتفاق تسليم المجرمين"造句
  7. "اتفاق تطبيق التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية"造句
  8. "اتفاق تعيين الحدود"造句
  9. "اتفاق تفاوضي لتخفيف العقوبة"造句
  10. "اتفاق تقاسم السلطة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.