×

اتفاق البلد المضيف造句

"اتفاق البلد المضيف"的中文

例句与造句

  1. وحالما يُوقع اتفاق الاستضافة مع اللجنة، ستُبرم الأمانة اتفاق البلد المضيف مع إثيوبيا.
    一旦与非洲经委会签署东道协定,秘书处将与埃塞俄比亚签订东道国协定。
  2. وسيتم إبرام اتفاق البلد المضيف وسيصدر في الوقت المناسب إشعار رسمي بالترتيبات المتعلقة بهذه الدورة.
    有关方面将缔结东道国协议,而且将在适当时印发会议安排的正式通知。
  3. وحكومة نيبال والأمانة العامة للأمم المتحدة وقعتا بالفعل على اتفاق البلد المضيف ومذكرة التفاهم بهذا الشأن.
    尼泊尔政府和联合国秘书处已签署东道国协议以及相关的谅解备忘录。
  4. وستتيح كوستاريكا أيضاً مكانا مناسبا لعقد الدورة الدراسية الإقليمية بعد ابرام اتفاق البلد المضيف اللازم.
    哥斯达黎加在签订所需的东道国协定后,也可能为区域课程提供合适地点。
  5. وقد أبرمت أوروغواي اتفاق البلد المضيف اللازم، وستتيح مكانا مناسبا لعقد الدورة الإقليمية في عام 2015.
    乌拉圭已签订所需的东道国协定,将为2015年区域课程提供合适地点。
  6. وفي الوقت الراهن، تنظر الحكومة بشكل عملي وجدي في كل من مشروع اتفاق البلد المضيف ومشروع مذكرة التفاهم.
    政府目前正在对东道国协定草案和谅解备忘录草案进行积极认真的考虑。
  7. ٣- يرجو من اﻷمين التنفيذي أن يبرم اتفاق البلد المضيف مع حكومة اﻷرجنتين بشأن ترتيبات الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف.
    请执行秘书为安排第四届缔约方会议与阿根廷政府缔结一项东道国协定。
  8. 3- يطلـب إلى الأمين التنفيذي أن يعقد اتفاق البلد المضيف مع حكومة المغرب بشأن ترتيبات الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف.
    3.请执行秘书与摩洛哥政府签订主办第七届缔约方会议的东道国协议。
  9. (أ) وضع اتفاق البلد المضيف مع الحكومة الألمانية بشأن وجود أمانة المنبر في بون في صيغته النهائية؛
    (a) 最终定稿与德国政府签订的关于在波恩设立平台秘书处的东道国协议;
  10. 3- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يعقد اتفاق البلد المضيف مع حكومة هولندا بشأن ترتيبات الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
    请执行秘书为第六届缔约方会议的安排事宜与荷兰政府缔结一项东道国协定。
  11. ولم يكن هذا التأخير في توقيع اتفاق البلد المضيف بأي حال من الأحوال نتيجة عدم التزام من جانب حكومة صاحب الجلالة ملك نيبال.
    因此推迟签署东道国协定,完全不是因为尼泊尔国王政府缺乏承诺。
  12. وعملا بهذا المقرر، من المتوقع أن يبرم الأمين التنفيذي اتفاق البلد المضيف مع حكومة المكسيك استعدادا للدورتين المذكورتين.
    依照该决定行政秘书据预计将与墨西哥政府缔结筹备上述会议的《东道国协定》。
  13. وقد أبرمت إثيوبيا اتفاق البلد المضيف اللازم، وستتيح مكانا مناسبا لعقد الدورة الدراسية الإقليمية لأفريقيا في عام 2015.
    埃塞俄比亚签订了所需的东道国协定,将为2015年非洲区域课程提供合适地点。
  14. وإنها ترحب بتوقيع اتفاق البلد المضيف بشأن أرض للبناء، بالإضافة إلى تعيين موظف للمشتريات يوجد مقره في عنتيبي.
    她欢迎关于建筑用地东道国协定得以签署,以及招募了一名设在恩德培的采购干事。
  15. وتمهيداً لذلك، حثت الأمانة العامة أيضاً على سرعة تنقيح اتفاق البلد المضيف ومذكرة التفاهم، وفقاً للممارسات والسوابق الدبلوماسية.
    在此之前,我们还敦促秘书处根据外交惯例和先例迅速修改东道国协议和谅解备忘录。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اتفاق الامتياز"造句
  2. "اتفاق الارتباط الحر"造句
  3. "اتفاق الارتباط"造句
  4. "اتفاق الإدارة العليا"造句
  5. "اتفاق الألياف المتعددة"造句
  6. "اتفاق البلقان"造句
  7. "اتفاق التأسيس"造句
  8. "اتفاق التجارة الحرة"造句
  9. "اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة والمغرب"造句
  10. "اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.