×

اتفاقية لومي造句

"اتفاقية لومي"的中文

例句与造句

  1. جمدت مستحقات السودان في البرنامج القطري وبرنامج تثبيت حصائل الصادرات في إطار اتفاقية لومي بما مجموعه ٤٠٠ من مﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
    苏丹可从洛美协定的国别方案和稳定出口收入制度方案得到的4亿美元已被冻结。
  2. وباﻹضافة إلى ذلك، تستفيد بعض البلدان النامية من الترتيبات التفضيلية الخاصة التي من قبيل اتفاقية لومي والمبادرة المتعلقة بحوض البحر الكاريبي.
    此外,一些发展中国家还受益于《洛美公约》和《加勒比海盆计划》等特别优惠安排。
  3. وأكدوا مجددا أن موارد صندوق التنمية اﻷوروبي ستكون متاحة للصومال فور أن يكون في إمكانه اﻻنضمام إلى اتفاقية لومي الرابعة.
    他们重申,一旦索马里能够遵守《第四号洛美协定》,欧洲开发基金即可向它提供资源。
  4. وهو أيضا عضو مقترض من مصرف التنمية الكاريبي وأحد الأطراف الموقعة على اتفاقية لومي التي توفر بعض المساعدة الإنمائية.
    领土是加勒比开发银行的借款成员,也是《洛美公约》签署方,该公约提供某些发展援助。
  5. المتوسطية وبترتيبات تخلف اتفاقية لومي وتقوم على أساس المعاملة بالمثل.
    另外,欧洲 -- -- 地中海合作协定以及《洛美公约》的互惠性后继安排正在或即将取代单方面的贸易优惠措施。
  6. وأكدت اتفاقية لومي الثالثة بشدة على الأمن الغذائي؛ وأشير على وجه الخصوص إلى مكافحة الجفاف والتصحر في أحكام السياسة الزراعية.
    第三个洛美公约高度强调了粮食安全;在农业政策规定方面专门讲到了对干旱和荒漠化的控制。
  7. وقرر المجلس الوزاري لﻻتحاد اﻷوروبي مؤخراً توسيع نطاق التعريفات التفضيلية في إطار اتفاقية لومي ليشمل غيرها من البلدان اﻷقل نمواً بحلول عام ٠٠٠٢.
    欧盟部长理事会最近决定,至2000年将《洛美协定》之下的优惠关税待遇给予其他最不发达国家。
  8. وقد قرر المجلس الوزاري للاتحاد الأوروبي توسيع نطاق التعريفات التفضيلية في إطار اتفاقية لومي ليشمل غيرها من أقل البلدان نمواً بحلول عام 2000.
    欧盟部长理事会最近决定,至2000年将《洛美协定》之下的优惠关税待遇给予其他最不发达国家。
  9. وبغية تعزيز مشاركة الاتحاد الأوروبي في التنمية، اقتُترحت وضع اتفاقية لومي الجديدة لتعزيز الاستثمار والعلاقات التجارية بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية.
    为了加强其对发展的贡献,已提议签订新的《洛美公约》,以增加投资和加强欧盟与有关国家之间的贸易关系。
  10. وفي هذا الصدد كان لي نشاط ملحوظ في رصد تنفيذ اتفاقية لومي الرابعة واتفاق كوتونو خاصة فيما يتعلق بلامركزية التعاون
    在这方面,我大量参与了监测《洛美第四协定》,即《科托努协定》执行情况的工作,特别是在分散化合作方面。
  11. وأصبح اﻻتحاد اﻷوروبي يطبق معاملة اﻹعفاء من الرسوم التي يمنحها لﻷعضاء في اتفاقية لومي على أقل البلدان نموا ككل، كما قامت بلدان أخرى متقدمة النمو بتخفيف القيود عن بعض المنتجات، غير أنه ﻻ يزال هناك الكثير مما يجب عمله.
    欧洲联盟现已将其给予洛美公约成员国的免税待遇给予所有最不发达国家。
  12. على الدولة الطرف أن تبذل كل ما في وسعها من أجل احترام اتفاقية لومي الإطارية روحاً ونصاً، وعليها كذلك أن تضمن أمن كل أفراد المجتمع المدني وخاصة أعضاء المعارضة في الانتخابات المقبلة.
    委员会还要求缔约国在即将举行的选举中确保所有民间社会成员、特别是反对派成员的安全。
  13. وهو أيضا من أعضاء مصرف التنمية الكاريبي الذين يحصلون على قروض منه وأحد الأطراف الموقعة على اتفاقية لومي التي تنص على توفير بعض المساعدة الإنمائية.
    领土是加勒比开发银行的借款成员,也是《洛美公约》签署方,该公约提供某些发展援助。 八. 领土的未来地位
  14. ومن المتوقع أن تبدأ في موعد ﻻحق خﻻل عام ١٩٩٨ حلقة عمل أخرى عن مواضيع لها صلة باستعراض اتفاقية لومي الرابعة، ستشترك في تنظيمها مجموعة الجنوب الدولية.
    预定1998年下半年举行由国际南方集团网络共同主办的关于审查第四号洛美协定有关问题的另一个讲习班。
  15. وهو أيضا من أعضاء مصرف التنمية الكاريبي الذين يحصلون على قروض منه وأحد الأطراف الموقعة على اتفاقية لومي التي تنص على توفير بعض المساعدة الإنمائية.
    该领土是加勒比开发银行的借款成员,也是《洛美公约》签署方,该公约提供某些发展援助。 八. 该领土未来的地位
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اتفاقية لوغانو"造句
  2. "اتفاقية لندن المتعلقة بالإغراق"造句
  3. "اتفاقية لندن"造句
  4. "اتفاقية لشبونة"造句
  5. "اتفاقية كيوتو المنقحة لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية"造句
  6. "اتفاقية لومي للسلام"造句
  7. "اتفاقية ماربول"造句
  8. "اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بغسل عائدات الجريمة وكشفها وضبطها ومصادرتها وعلى تمويل الإرهاب"造句
  9. "اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر"造句
  10. "اتفاقية مجلس أوروبا بشأن تفادي وقوع حالات انعدام الجنسية في سياق خلافة الدول"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.