×

اتفاقية كيوتو造句

"اتفاقية كيوتو"的中文

例句与造句

  1. ومن الأمثلة الرئيسية اتفاقية كيوتو المُنقحة بشأن تنسيق وتبسيط الإجراءات الجمركية والنظام المتناسق لتوصيف السلع وترميزها.
    主要实例包括:关于海关手续简化和统一的《经修订的京都公约》、协调商品名称及编码制度(协调制度)。
  2. والشرط النموذجي جيم الذي صيغ على غرار الفقرة 2 من المادة 12 من اتفاقية كيوتو لعام 1973 (المنقحة)() يتفق مع هذا الافتراض.
    示范条款C沿用了1973年《京都公约》(修订本)第12条第2款的措词, 适用于这种情况。
  3. ويشمل النموذج صكوك توحيد أخرى للمنظمة الجمركية العالمية منها اتفاقية كيوتو المنقحة، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والمرجع الوحيد للشحن.
    它包含海关组织标准化的其他文书,主要是经修订的《京都公约》、《信通技术指南》和托运专用参考号。
  4. دخلت اتفاقية كيوتو حيز النفاذ في عام 1974 ونقحت واستكملت في عام 1999 لتلبية الاحتياجات الحالية للحكومات والتجارة الدولية.
    《京都公约》于1974年生效,并于1999年进行了修订和更新,以满足目前各国政府和国际贸易的需求。
  5. وقد وقعت حاليا تسعة بلدان نامية غير ساحلية على اتفاقية كيوتو المنقحة لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية وتعمل ست بلدان أخرى على الانضمام إليها.
    目前有9个内陆发展中国家是《关于简化和协调海关业务制度的京都公约》修订本,另有6个正在申请加入。
  6. كما أن الأتمتة تتيح فرصة لاستعراض الإجراءات الجمركية وجعلها مطابقة للمعايير والاتفاقيات وغيرها من الصكوك الدولية، مثل اتفاقية كيوتو المنقحة للمنظمة الجمركية العالمية().
    自动化也有助于根据国际标准、公约和其它文书,如修订的海关组织《京都公约》,审查和调整海关程序。 30
  7. وتقوم المنظمة الجمركية العالمية في الوقت الحاضر بوضع اللمسات الأخيرة على تنقيح اتفاقية كيوتو لتأمين تلبية الاحتياجات الراهنة والمقبلة بالكامل لجميع الشركاء التجاريين الدوليين.
    海关组织目前正在确定对《京都公约》的一项修改,以确保它能够充分满足所有国际贸易伙伴的现有和未来的需求。
  8. إن المبادئ التوجيهية العامة للعلاقات بين السلطات الجمركية والمجتمع التجاري منصوص عليها في اتفاقية كيوتو المنقَّحة للمنظمة الجمركية العالمية والمتعلقة بتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية (1999).
    海关当局与贸易界之间关系一般准则载于海关组织关于海关手续简化和统一的《经修订的京都公约》(1999年)。
  9. ٤- وقدم ممثل المنظمة العالمية للجمارك وصفا للعمل الذي تقوم به المنظمة لتنقيح اتفاقية كيوتو وهو العمل الذي سيشمل تطبيق تكنولوجيا المعلومات على نظم العبور بالجمارك.
    世界海关组织代表介绍了世界海关组织修订《京都公约》的工作,这项工作涉及在海关过境系统中采用信息技术问题。
  10. ووقعت جميع الدول خطاب التزام بتنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية ووقعت سبع دول اتفاقية كيوتو المنقحة لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية.
    所有国家都签署了落实世界海关组织标准框架的承诺书,七个国家签署了经修订的《关于简化和协调海关业务制度的京都公约》。
  11. وفي هذا السياق، تتعهد منظمة الجمارك العالمية الاتفاقيات والمعايير والمبادئ التوجيهية، مثل اتفاقية كيوتو المعدلة وإطار معايير تأمين وتيسير التجارة العالمية والنظام المنسق.
    在此背景下,世界海关组织实施各项公约、标准和准则,如经修订的《京都公约》、《全球贸易安全与便利标准框架》和协调制度。
  12. وتشير أيضا اتفاقية كيوتو صراحة إلى " الحيوانات المدربة تدريبا خاصا " ضمن أنواع شحنات الإغاثة التي ينبغي أن تعطى أولوية لمعالجتها السريعة.
    关于应优先加快处理的救灾货物类型,《京都公约》还明确提及 " 经过特别训练的动物 " 。
  13. وأضاف إلى ذلك أن أذربيجان قد انضمت إلى اتفاقية كيوتو المنقحة (الاتفاقية الدولية لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية) وهي تشجع الآن سياسات لتنفيذها.
    另外,阿塞拜疆已经加入了修订过的《京都公约》(《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》),正在积极宣传保障公约得到执行的相关政策。
  14. 33- وجدير بالملاحظة أن اتفاقية كيوتو المنقحة لم تتصد لمسألة حرية المرور العابر، ولا هي عرَّفت حركة المرور العابر بالألفاظ نفسها المستخدمة في الصكوك القانونية الرئيسية الأربعة المشار إليها في الفرع ألف.
    应当指出,经修订的《京都公约》没有以与A节提及的四项主要法律文书相同的措辞述及过境自由,也没有以相同方式界定过境运输。
  15. الاتساق مع القانون الدولي ذي الصلة مثل اتفاقية كيوتو لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية، والقانون الدولي للبحار، والاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن، والأحكام الأخرى للقانون البحري الدولي
    符合相关国际法律的规定,例如关于统一海关手续的《京都公约》、国际海洋法、《国际防止船舶造成污染公约》以及国际海事法的其他规定;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اتفاقية كيب تاون"造句
  2. "اتفاقية كوبنهاغن"造句
  3. "اتفاقية كامب ديفيد"造句
  4. "اتفاقية قناة السويس"造句
  5. "اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات"造句
  6. "اتفاقية كيوتو المنقحة لتبسيط وتنسيق الإجراءات الجمركية"造句
  7. "اتفاقية لشبونة"造句
  8. "اتفاقية لندن"造句
  9. "اتفاقية لندن المتعلقة بالإغراق"造句
  10. "اتفاقية لوغانو"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.