اتفاقية طوكيو造句
例句与造句
- (أ) الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات ( " اتفاقية طوكيو " )؛ وأمن الطيران؛
(a) 《关于在航空器内的犯罪和犯有某些其他行为的公约》(《东京公约》) -- -- 航空安全; - ويمكن العثور على تأييد لهذا الموقف في اتفاقية طوكيو لعام 1963 التي تخول لدولة التسجيل صلاحية ممارسة الولاية القضائية على الأعمال المرتكبة على متن الطائرة().
在1963年《东京公约》中可以找到对这一立场的支持,因为该公约给予注册国对在飞机上实施的行为行使管辖的权限。 - (أ) مرسوم الطوارئ (اتفاقية طوكيو) لسنة 2000، ويسمح بتنفيذ أحكام اتفاقية طوكيو الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات لسنة 1963.
a. 2000年《紧急状况(东京公约)令》使1963年《关于在航空器内的犯罪和犯有某些其他行为的东京公约》的规定生效。 - ويخشى المقرر الخاص من احتمال أن يسري هذا، كما في حالة اتفاقية طوكيو التي سبقت مناقشتها، على سلوك لا تتوفر فيه الشروط العامة التي تحدد ماهية الأعمال التي تكون ذات طبيعة إرهابية.
特别报告员担心的是,正如前面讨论过的《东京公约》一样,这可能包括不符合界定恐怖主义行为一般标准的行为。 - وعلاوة على هذا، هناك جرائم تتعلق بالإرهاب مثل اختطاف الطائرات والاستيلاء غير المشروع عليها، وينص عليها أمر اختطاف الطائرات وحمايتها لعام 2000 وأمر اتفاقية طوكيو الصادر في عام 2000.
此外,还有《2000年劫持和保护航空器令》和《2000年东京公约令》中规定的诸如劫持和非法劫持航空器等与恐怖主义有关的罪行。 - وتسري أحكام اتفاقية طوكيو لعام 1963 المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات()، عندما يقوم الشخص، الذي قد يكون أجنبيا موضوع طرد، بتعريض سلامة الرحلة للخطر بأفعاله().
1963年《关于在航空器内的犯罪和犯有某些其他行为的东京公约》 的各项条款适用于个人(包括被驱逐外国人)行为危害航行安全的情况。 - ودون إخلال بأحكام اتفاقية طوكيو لعام 1963، يفترض أن يتناول النص الجديد تحديدا " الإجراءات الأمنية السارية على متن طائرات الناقلين الجويين في الاتحاد الأوروبي، أو أثناء تحليقها " .
在不损害1963年《东京公约》各项条款的情况下,新案文还应涵盖 " 适用于搭乘共同体航空公司航空器或航行过程的安全措施 " 。 - 131- ولوحظ كذلك أن المبادئ القانونية التي تنظم المسائل المتعلقة بجنسية الطائرات مبينة بالفعل في القانون الدولي، وبخاصة في الكثير من الصكوك، مثل اتفاقية طوكيو الصادرة عام 1963 بشأن الجرائم وغيرها من الأفعال المعينة المرتكبة على متن الطائرات().
也有人说,与飞行器的国籍有关的问题所适用的法律原则已经载于国际法,其中包括许多文书,例如《1963年关于飞行器上违法行为和若干其他行为的东京公约》。 - وفضلا عن ذلك فإن فييت نام طرف في اتفاقية طوكيو المتعلقة بالجرائم وبعض الأعمال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، لعام 1963، واتفاقية لاهاي لقمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، لعام 1970، واتفاقية مونتريال لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني الدولي، لعام 1971.
此外,越南是1963年东京《关于在航空器上实施的犯罪和某些其他行为的公约》、1970年海牙《关于制止非法劫持航空器的公约》和1971年蒙特利尔《关于制止危害民用航空安全的非法行为的公约》的缔约国。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "اتفاقية طرائق تحديد المستويات الدنيا للأجور"造句
- "اتفاقية صيد الأسماك وحفظ الموارد الحية لأعالي البحار"造句
- "اتفاقية صون التراث الثقافي غير المادي"造句
- "اتفاقية شينغن"造句
- "اتفاقية شيكاغو للطيران المدني الدولي"造句
- "اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية"造句
- "اتفاقية عقود استخدام البحارة"造句
- "اتفاقية عمل المرأة ليلاً"造句
- "اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الاضرار النووية"造句
- "اتفاقية فيينا المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية ذات الطابع العالمي"造句