اتحاد الدول造句
例句与造句
- 5-1-6 [5-5] التطبيق الإقليمي للتحفظات في حالة اتحاد الدول
1.6 [5.5] 国家合并情况下保留的领土范围 - 5-1-6 [5-5] التطبيق الإقليمي للتحفظات في حالة اتحاد الدول 334
1.6[5.5] 国家合并情况下保留的领土范围 240 - 5-1-3 [5-3] عدم الاعتداد بتحفظات معينة في حالة اتحاد الدول 331
1.3[5.3] 国家合并情况下某些保留的无关性 238 - 5-2-2 [5-11] عدم الاعتداد باعتراضات معينة في حالة اتحاد الدول 347
2.2[5.11] 国家合并情况下某些反对的无关性 249 - 1) يتناول هذا المبدأ التوجيهي، كما يتبين من عنوانه، حالات اتحاد الدول أو انفصالها.
(1) 正如其标题所示的,本准则处理国家的合并与分离。 - " اتحاد الدول " (المواد 31-33)
" 国家的合并 " (第31至33条);以及 - " اتحاد الدول " (المواد من 31 إلى 33)؛
" 国家的合并 " (第31至33条);以及 - 92- وكانت كازاخستان من أوائل بلدان اتحاد الدول المستقلة التي اعتمدت خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان.
哈萨克斯坦是独联体第一个通过《国家人权行动计划》的国家。 - وقد لاحظ مراقبو اتحاد الدول المستقلة أن الاستفتاء الرئاسي جرى إزاء خلفية حملة من الضغط الخارجي لم يسبق لها مثيل.
独联体观察员注意到,全国范围的全民公决是在空前的外部压力下进行的。 - بيان وزير خارجية جمهورية أذربيجان في الدورة العادية لمجلس وزراء دفاع اتحاد الدول المستقلة
阿塞拜疆共和国外交部长萨法尔·阿比耶夫上将 在独立国家联合体部长理事会常会上的发言 - وقد قام بدور هام في ذلك قدرتنا على تجنب الركود اﻻقتصادي في فترة فساد العﻻقات اﻻقتصادية الداخلية في اتحاد الدول السابق.
在前苏联国内经济联系崩溃之时,我国能脱出经济困境,这也发挥了重要作用。 - ويعالج المبدأ التوجيهي 5-1-2 الذي يقصد ملء فراغ في اتفاقية فيينا لعام 1978 حالة اتحاد الدول أو انفصالها.
准则5.1.2意在填补1978年维也纳公约的漏洞,讨论了国家统一或分裂的情况。 - وقال إن بيﻻروس انضمت في عام ١٩٩٨ إلى اتفاقية اتحاد الدول المستقلة لحقوق اﻹنسان، التي دخلت بعد ذلك حيز النفاذ.
1998年,白俄罗斯加入了独立国家联合体人权公约,加入之后该项文书开始生效。 - 112- وذكَر أن المبدأ التوجيهي 5-1-2 يعالِج حالة الدول الخَلَف التي لم تكن حديثة الاستقلال ولكنها بالأحرى كانت إحدى نتائج اتحاد الدول أو انفصالها.
准则5.1.2论及继承国不是新独立而是国家统一或分离的产物这一情况。 - (أ) استخدام المواد المنهجية الموضوعة في الاتحاد الروسي لإنشاء دورات ومحاضرات مماثلة في الخارج، ولا سيما في بلدان اتحاد الدول المستقلة؛
这本手册用途很广,不仅用于培训匈牙利外交官,而且还用作相关教育课程的教科书。