×

اتحادنا造句

"اتحادنا"的中文

例句与造句

  1. وقد أعِدّ الدليل بصورة مشتركة مع الشراكة العالمية المعنية بالسلامة على الطرق، التي يوجد مقرها بأمانة اتحادنا الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر في جنيف.
    该指南是同设在日内瓦的红十字与红新月联会秘书处的全球道路安全伙伴关系共同编写的。
  2. فاﻷشخاص الذين اعتمدهم اﻻتحاد العالمي للعمل لتمثيله في الدورة الرابعة والخمسين للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ينتمون كلهم إلى منظمات أعضاء في اتحادنا الدولي ويحظون بثقتنا الكاملة.
    由世界劳联派往出席第五十四届人权委员会的代表均属本国际联合会,并享有我们的充分信任。
  3. باسم الدول الـ 27 الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، أحمل رسالة تعاون وشراكة، رسالة مفادها أن اتحادنا منفتح على العالم الخارجي.
    我代表欧洲联盟的27个成员国,带来了开展合作与伙伴关系的信息 -- -- 本联盟对外部世界开放的信息。
  4. أن باب العضوية في اتحادنا مفتوح أمام أي دولة عضو في رابطة الدول المستقلة تعترف بمبادئه ومستعدة ﻷن تتحمل تماما اﻻلتزامات المنبثقة عن الصكوك المتفق عليها.
    我们的联盟向承认其各项原则、愿意承担其通过的各项文书所规定的全部义务的独联体国家开放。
  5. ومكن نفس النداء أكثر من 35 جمعية أفريقية عضـوا في اتحادنا من دعم حملات الحصبة في بلدانها، والمشاركة في الشراكة الأفريقية لمبادرة الحصبة.
    这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员协会能够支持本国的麻疹防治运动,并参与非洲麻疹防治倡议伙伴关系。
  6. إن المسؤولية التي ألمسها حول الطاولة التي يجتمع عليها سبعة وعشرون رئيساً ورئيس وزراء في اتحادنا لا تتعلق فقط بأضعف الاقتصادات الأوروبية، أو بمنطقة اليورو فقط.
    在与我们27位总统和总理召开的会议上,我感到,这种责任并非只关系到最脆弱的欧元经济体,或只关系到欧元区。
  7. ولم يكن اتحادنا الأفريقي يسعى إلى فرض قيادة على الشعب الليبي الشقيق، على نحو ما سعت إلى ذلك دول حلف شمال الأطلسي، بطريقة غير مشروعة، بل فعلت ذلك في واقع الأمر.
    我们非洲联盟决不会假定把一个领导强加给兄弟的利比亚人民,但北约国家试图而且事实上已经这样做了。
  8. وإني على اقتناع، وكذلك الاتحاد الأفريقي، بأن الشراكة الجديدة التي وضعناها توا موضع التنفيذ ضمن إطار اتحادنا الجديد ستساعدنا كثيرا في تحقيق هذه الأهداف.
    我相信 -- -- 非洲联盟也相信 -- -- 我们正在新的联盟范围内所确立的新的伙伴关系,将大大有助于我们实现这些目标。
  9. وكما هو الحال بالنسبة للعديدين في هذه القاعة، يأمل أعضاء اتحادنا في اتخاذ قرار بعقد مؤتمر دولي لمكافحة الإرهاب خلال الدورة الحالية للجمعية العامة.
    与在本会议室的许多成员一样,我们的成员满怀希望,认为大会本届会议将作出决定,召开一次关于打击恐怖主义的国际会议。
  10. ولا تزال المنظمات الأعضاء في اتحادنا تواجه افتقارا يكاد يكون تاما إلى المعرفة بالعمل غير مدفوع الأجر وبأهميته بالنسبة إلى النتائج الاقتصادية والاجتماعية والتعليمية، في صفوف معظم راسمي السياسة في الاتحاد الأوروبي وفي العديد من البلدان الأوروبية.
    我们的成员仍面临着欧洲联盟和许多欧洲国家决策者几乎完全不了解无偿工作及其对经济、社会和教育成果的重要性的问题。
  11. ونحن في الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر نعتقد اعتقاداً راسخاً بأنّ إدراج الأمراض غير المُعدية في برامجنا الصحية منسجم مع استراتيجية اتحادنا لعام 2020، لتمكين حياة صحية ومأمونة.
    我们红十字会与红新月联会坚信,把非传染性疾病包括在我们的卫生保健方案中,与我们联合会制定的旨在使人们健康而安全地生活的2020战略是一致的。
  12. ومن المهم زيادة الوعي بهذه العوامل كي يمكن تعريف الضحايا الحاليين والمحتملين بالموارد التعليمية التي وجد اتحادنا أنها بالغة الفائدة في منع وقوع هذه العواقب المدمرة وشفاء ضحاياها وتخليصهم من آثارها.
    必须提高对这些因素的认识,以便让目前和潜在的受害者了解本联合会发现的教育资源,这些资源对预防这些破坏性后果并进行相关治疗和康复都是非常有益的。
  13. وأثناء السنوات الخمس الماضية، قدمت أكثر من 30 جمعية من جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر المنتمية إلى اتحادنا في أفريقيا دعماً للتعبئة الاجتماعية في أيام التحصين الوطني ضد شلل الأطفال، وأنفقت كل جمعية وطنية نحو مليون فرنك سويسري سنوياً.
    在过去五年里,我们在非洲的30%以上的红十字会和红新月会动员社会支持小儿麻痹全国免疫日,每个国家协会每年大约花100万瑞士法郎。
  14. ولذلك، نحن سعداء بارتباطنا بالشروع هذا العام بالشراكة الدولية للمساءلة الإنسانية، التي كانت نتيجة لمشروع المساءلة الإنسانية الذي استضافه اتحادنا في مقره في جنيف.
    因此,我们特别高兴地赞成在今年初发起国际人道主义责任伙伴关系。 国际人道主义责任伙伴关系是红十字与红新月联会日内瓦总部主持的人道主义责任项目的成果,已日益为人所知。
  15. ومع ذلك، فنحن سعداء بوجود هيئات، من قبيل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، التي يدعى اتحادنا إليها بشكل دائم، تعالج هذه المسائل؛ وقد أبدت اللجنة تصميمها على تحسين التنسيق وكذلك التعاون في تلبية الاحتياجات.
    不过,我们高兴的是类似机构间常设委员会(机构间常委会)(红十字与红新月联会是其长期邀请机构)这样的机构正在解决这些问题,并表示决心改进协调工作和协调一致地采取对策。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اتحادات عربية"造句
  2. "اتحادات طلابية"造句
  3. "اتحادات صناعية"造句
  4. "اتحادات رياضية"造句
  5. "اتحادات جمركية"造句
  6. "اتحادي"造句
  7. "اتحاديه"造句
  8. "اتحد"造句
  9. "اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز"造句
  10. "اتخاذ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.