×

ابراز造句

"ابراز"的中文

例句与造句

  1. وقيل إن ابراز مثل هذا الضرر الخارجي الظاهر شيء غير مألوف، إذ إن ضحايا التعذيب يُحضَرون إلى المحاكمة في العادة بعد زمن طويل من شفاء جروحهم.
    此类公开出示伤痕的情况据说很少,因为酷刑的受害者往往是在他们伤愈之后才被提审。
  2. وستكون تلك الأنشطة أيضا وسيلة فعّالة جدا لزيادة ابراز صورة المركز وظهوره لدى الجمهور، لأنها سهلة الاستبانة وتحظى بالتقدير لدى قطاعات عريضة من الجمهور.
    它们还将是提高中心在公众中的形象和可见性的有效手段,因为它们容易被各部分的公众所识别和赏识。
  3. وفي هذا الصدد، أعرب عن رأي مفاده هو أنه ينبغي للفريق العامل أن ينظر في السبل التي يمكن بها ابراز هذه العلاقة، بهدف تجنب أن يبدو الصكان عديمي الصلة كليا ببعضهما.
    因此,认为工作组应考虑突出这种关系的方法,以便避免显露这两份文书完全不相干的情况。
  4. ومضى قائﻻ إنه بناء على ذلك يجب لدى تنفيذ البرنامج الجديد أثناء فترة الخطة، ابراز مسائل تعبئة المــوارد الماليــة ونقل التكنولوجيا والدين الخارجي، في السرد البرنامجي كمسائل رئيسية.
    因此,在计划期间执行新议程时,必须在方案说明中强调调动财政资源、技术转让和外债等主要问题。
  5. وسيؤدي حذف الاشارة إلى " تقديره وحده " إلى ابراز أنه يتعين أن تكون هناك أسباب وجيهة لاستهلال تلك الاجراءات.
    删除提及 " 完全斟酌 " 的文字是为了强调,启动这类程序必须要有充足的理由。
  6. وقد أتاح الانتقال الى الادارة بالأهداف ابراز الأولويات وتحديد المتطلبات الدنيا للرعاية الصحية العامة (الخدمات الأساسية) التي تمولها الدولة عن طريق برامج مركزية وبلدية.
    向目标管理的过渡使之能够突出重点并确定由国家通过中央和地方方案提供资金的最低公共保健要求(核心服务)。
  7. 120- وتواصل أمانة الاستراتيجية ابراز التطبيقات المحتملة للتقنيات الساتلية في ادارة المخاطر والحد من الكوارث كما يتزايد اهتمامها بالتطورات الحاصلة في هذا الميدان.
    国际减灾战略秘书处继续把研究实验卫星技术可能应用于风险管理和减灾的问题放在突出的地位并更加注重该领域的发展。
  8. وتتطلب عمليات نقل الملكية شطب تسجيل المالك السابق وتسجيل المالك الجديد، وهذه القيود لا تجرى عادة الا لدى ابراز الشهادة وتعديلها أو اصدار شهادة جديدة.
    转让需要撤销前所有人的登记和新所有人登记,而且进行这些登录一般只通过展示证书和修正证书或发行新证书的方式进行。
  9. وشدد هذا البرنامج على ابراز أوجه عدم التماثل في مجال العلم والتكنولوجيا بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية أكثر من تشديده على تعزيز التعاون فيما بين المشاريع في هاتين الفئتين من البلدان.
    争论的重点更多的是强调发达国家和发展中国家之间科学和技术发展的不平衡,而不是促进两类国家企业间的合作。
  10. وهذا ما يتيح زيادة ابراز التباين ويتيح بالتالي قدرة أفضل على استخراج المعلومات من المساحات المصورة ، وخاصة اذا تم الحصول عليها في حاﻻت الضوء الخفيف .
    这可以进一步提高图象对比度,从而能够更好地从图象中获取所摄区域的信息,特别是如果这些图象是在光线不足的条件下拍摄的。
  11. وجرى ابراز حاﻻت التباين بين ما هو موجود وما هو محتاج اليه ، كما قدم وصف اجمالي لنهج بشأن اﻻنتقال من النظام الحالي الى نظام يستطيع التساوق مع آليات الرأسمالية الصناعية القائمة .
    论坛强调了现有的与所需的之间的差异。 还概述了将现有系统转变为与既定的工业资本主义机制融为一体的系统的做法。
  12. واستهدف ابراز أوجه التقدم المحرزة في مجال التكنولوجيات الفضائية ذات الصلة بالتنمية الزراعية وكذلك التركيز على الطرق التي يمكن بها للدول اﻷعضاء أن تستفيد من خبرات بعضها البعض.
    日程安排(见附件一)旨在突出在对农业发展有重要意义的空间技术方面正在取得的进展,并侧重于会员国从相互的经验中获益的方式。
  13. وهدف اللجنة الفرعية هو النظر في الحقائق نظرة منطقية وصوغ مبادئ توجيهية تكون ثمرة للتأملات الأخلاقية. والقصد من ذلك هو صون كرامة الانسان وبالتالي ابراز تنوع المجتمعات البشرية.
    小组委员会的目的是从逻辑角度对事实进行审议,并从伦理学的角度起草一些准则,以便维护人的尊严并从而突出强调人类社会的多样性。
  14. 38- واتُفق على أن تقوم المنظمات المشاركة في الاجتماع بالعمل معا على صوغ رسالة الى رؤساء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والى مقرري السياسات بغية ابراز مدى فائدة وجدوى التطبيقات الفضائية من حيث التكلفة.
    与会者同意,参加会议的各组织应集体拟出一项提交给联合国系统各组织负责人和决策者的意见,重点说明空间应用的作用和经济效益。
  15. )و( أن تشجع الدول اﻷعضاء على تعميم المعلومات المتعلقة بمشاريع التعاون التقني الناجحة التي ينفذها المركز على أوسع نطاق ممكن ، مع ابراز أهميتها من أجل تعزيز الوعي واﻻهتمام بمثل تلك المشاريع .
    (f) 鼓励各会员国尽可能广泛宣传有关中心成功地实施技术合作项目的信息,以及这类项目的重要性,以提高对这些项目的认识和兴趣。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ابراج"造句
  2. "ابراء"造句
  3. "ابدي"造句
  4. "ابدى"造句
  5. "ابدو"造句
  6. "ابرام"造句
  7. "ابراهام لنكولن"造句
  8. "ابراهام لينكولن"造句
  9. "ابراهمي"造句
  10. "ابراهيم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.