×

إيفات造句

"إيفات"的中文

例句与造句

  1. أشاطر زميليَّ السيد سولاري يريغوين والسيدة إليزابيث إيفات رأيهما بخصوص وقوع انتهاك للمادة 22 في الحالة قيد البحث.
    我同意我的同事索拉里·伊里戈延先生和伊莉沙白·伊瓦特女士的意见,认为本案违反了《公约》第22条。
  2. ويمكن قراءة هذا الرأي المستقل باعتباره مكمﻻً لرأي السيدة إيفات والسيدة مدينا كيروغا الذي أوافق عليه تماماً.
    此份单独意见可作为Evatt夫人和Medina Quiroga夫人的意见补充来阅读,我完全赞同她们的意见。
  3. رأي منفرد مقدم من اليزابيث إيفات وديفيد كريتزمر وموقع عليه من إيكارت كﻻين )مؤيــد(
    C. Elizabeth Evatt和David Ktetzmer的个人 意见,由Eckart Klein共同签署(同意意见)
  4. )أ( القائد العشائري للويندي، فرنسوا نالويندي موبيزا الثالث، وزوجته إيفات نيانغامو كولومانيا، التي كانت حامﻻ، وجميع أفراد اﻷسرة الملكية، ورعايا الملك.
    (a) 吕因迪传统首脑弗朗索瓦·纳吕因迪·穆贝扎三世先生及其怀孕的妻子伊韦特·尼安热·穆古吕曼雅、全体皇室成员以及国王的子民;
  5. وكما أشار زميﻻي، إيفات وكريتزمر، فإنه يبدو أن المحاكم الفرنسية نظرت في البيانات التي أدلى بها صاحب الرسالة فيما يتعلق بالكراهية العنصرية أو الدينية.
    情况似乎是这样的,正如我的同事Evatt和Kretzmer也已经指出的那样,法国法院审议了提交人关于种族或宗教仇恨的言论。
  6. إنني اتفق مع رأي اللجنة في هذه الرسالة وأود أن أنضم إلى الرأي المنفرد المقدم من السيدة إيفات والسيد كريتزمر باعتباره أوضح اﻵراء التي تعبر عن أفكاري.
    我同意委员会在这一案件上的意见,并对Evatt女士和Kretzmer先生系统阐述的个人意见表示赞同,因为它最清楚地表达了我自己的想法。
  7. رأي فردي مقدم من إليزابيث إيفات وسيسيليا مدينا كيروغا واشترك في توقيعه فرانسيسكو خوسيه أغيﻻر أوربينا )مؤيدون(
    C.Elizabeth Evatt和Cecilia Medina Quiroga的个人意见, Francisco Jose Aquilar Urbina共同签署(不同意见)
  8. وكما أشار زميﻻي إيفات وكريتزمر، فإن قانون غايسوت صيغ بأسلوب فضفاض يبدو معه أنه يحظر نشر البحوث اﻷصيلة المتصلة بمبادئ وأمور قررتها محكمة نورمبرغ.
    正如我的同事Evatt和Kretzmer已指出的那样,《盖索法》是以最广泛的措辞制定的,似将禁止出版与纽伦堡法庭已决定的原则和事项有关的善意研究作品。
  9. وقد قدمت اللجنة، كما قدم زميﻻي إيفات وكريتزمر، اللذان أتيح لي قراءة رأيهما المنفصل، تحليﻻ لﻷغراض التي قد تفرض بسببها قيود قانونية بموجب الفقرة ٣ من المادة ١٩ من العهد.
    委员会及当然还有我的同事Evatt和Kretzmer我有幸拜读他们单独的个人意见正确地分析了根据《公约》第19条第3款可以合理施加限制的目的。
  10. رأي فـردي ﻷعضاء اللجنة اليزابث إيفات وسيسيليا ميدينا كيروغـا وفرانسيسكـو خوسيـه أغويـﻻر أوربينا، وبــرافوﻻ تشانــدرا ناتوارﻻل باغواتـــي وأندرياس مافروماتيس
    委员会委员弗朗西斯科·何塞·阿吉拉尔·乌尔维纳、普拉富拉钱德拉·纳特沃尔拉尔·巴格瓦蒂、伊丽沙白·伊瓦特、安德烈亚斯·马夫罗马蒂斯和塞西莉亚·梅迪纳·基罗加的个人意见
  11. أوافق تماماً على الرأي المستقل الذي أعدته السيدة إليزابيث إيفات والسيدة سيسيليا مدينا كيروغا، ولكن نظراً إلى أهمية المسائل المثارة في القضية، أقدم رأياً مستقﻻً.
    我完全同意Elizabeth Evatt夫人和Cecilia Medina Quiroga夫人提出的单独意见,但考虑到本案所涉问题的重要性,我提出一份单独意见。
  12. ويرى ممثلون غير حكوميين أنه يلزم سن تشريع يتيح قدراً أكبر من الحماية ويستوعب توصيات القاضية إيفات لمنع أي مساس بالجانب الديني وعدم منح السلطات اختصاصاً تقديرياً، وإنما يتقاسم هذا اﻻختصاص مع السكان اﻷصليين.
    非政府代表说,现在需要保护性更强的立法,收纳法官Evatt的建议,以便防止宗教受到任何妨碍,确保原住民能够共同行使有关部门手中的自行决定权。
  13. وﻻ بد من مراعاة توصيات القاضي إ. إيفات لفهم قيم السكان اﻷصليين فهماً تاماً في إطار التشريعات، خاصة فيما يتعلق بمفهوم سرية معلومات معينة وتوزيعها ونشرها حسب نوع الجنس ووفقاً لمجموعة محدودة العدد من اﻷشخاص.
    E. Evatt法官的建议应当听取,以确保在立法中充分考虑到原住民的价值观,尤其是依照有限人群的性别和职能,对某些种类的信息及其散发和公布守密的概念。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "إيفاء"造句
  2. "إيفا ماي"造句
  3. "إيفا روث"造句
  4. "إيفا براون"造句
  5. "إيفا"造句
  6. "إيفاد"造句
  7. "إيفان"造句
  8. "إيفان الثالث"造句
  9. "إيفان الرهيب"造句
  10. "إيفان جونسون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.